Русский без нагрузки - Туркова К.Д., Андреева Ю.И. 2017

Орфоэпия
У режиссера в сценарии было слово ветеринАрия

Из сценария слов не выкинешь. Написано ветерина́рия — значит ветерина́рия. Тем более, что написано так не только в этом загадочном сценарии, но и в словаре.

Да, литературная норма — именно ветерина́рия, а не ветеринари́я. Впрочем, второй вариант не совсем под запретом: современные орфоэпические словари отмечают его как допустимый.

Со словами на — рия часто возникают проблемы.

Инду́стрия или индустри́я?

Дио́птрия или диоптри́я?

Симме́трия или симметри́я?

Единого правила тут нет. Поэтому в любом случае всегда лучше обращаться к словарям, которые подскажут: правильно индустри́я и диоптри́я (не дио́птрия!)

А вот с симме́трией (это правильный вариант ударения) все еще интереснее. Почему словари предписывают нам говорить симме́трия, но асимметри́я? Выглядит это абсолютно нелогично. Но только на первый взгляд.

Дело в том, что в русском языке давно конкурируют существительные с конечной частью — метрия. Есть огромное количество слов, в которых эта часть ударная или безударная — бывает по-разному. Эти колебания вызваны множеством факторов. Во-первых, взаимодействуют и смешиваются греческая и латинская модели. Во-вторых, влияют заимствования из западноевропейских языков. В-третьих, воздействуют языки-посредники. А еще — представьте! — ударение зависит от количества слогов в словах.

В существительных симметрия и асимметрия разное количество слогов. Возможно, этим и обусловлено различие.

Иными словами, как только что-то симметричное превращается в несимметричное, ударение смещается и делает «несимметричным» с точки зрения акцента само слово: асимметри́я.