Русский без нагрузки - Туркова К.Д., Андреева Ю.И. 2017

Орфоэпия
О произношении скуШно: в кабинете душно и ужасно скучно

Если вам кажется, что в этом двустишии нет рифмы, значит, наречие скучно вы произносите не совсем верно. Если следовать литературной норме, скучно будет звучать именно как душно — скуШно. Словари отмечают: произносить это слово через Ч не рекомендуется.

скучно — душно

скучный — душный

В доказательство можно привести всем хорошо знакомый фрагмент из романа в стихах «Евгений Онегин» — ночной диалог Татьяны с няней.

«Не спится, няня: здесь так душно!

Открой окно да сядь ко мне».

— Что, Таня, что с тобой? — «Мне скучно,

Поговорим о старине».

С тех пор произносительная норма не изменилась. Подстраивать под нее орфографическую тоже не нужно. Написание скушно — ошибочно. Писать надо с ч, а произносить — с ш.

Сочетание чн мы во многих словах привыкли произносить именно как шн: что, конечно, булочная.

Правда, произношение шн больше характерно для москвичей (було[шн]ая — это старомосковская норма), а произношение чн — для жителей Петербурга.

«В Петербурге говорят не только «что», но и «конечно», но и «скучно», а москвичи говорят «што», «конешно», «скушно», — отмечает руководитель отдела диалектологии Института русского языка РАН, один из авторов «Большого орфоэпического словаря русского языка» Леонид Касаткин.

Часто эти произносительные особенности жители обоих городов используют специально, чтобы подчеркнуть свою петербургскую/московскую идентичность.

Ну а если вы хотите просто следовать литературной норме, говорите ску[шн]о! Точнее, говорить скучно не надо — а то все вокруг уснут. Просто произносите это слово так, чтобы все понимали: вы точно в дружбе со словарем.