Русская грамматика. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология - Шведова Н.Ю. 1980
Морфология
Неопределенные и отрицательные местоимения-существительные
§ 1288. Группу неопределенных и отрицательных местоимений составляют местоимения, словообразовательно мотивированные местоимениями кто и что. К неопределенным местоимениям относятся слова кто-нибудь, кто-то, кто-либо, кое-кто, некто, что-то, что-нибудь, что-либо, кое-что, нечто (о структуре этих слов см. § 1038, 1039). К отрицательным местоимениям относятся слова никто, некого, ничто, нечего (о структуре этих слов см. § 1036, 1037).
Выражение неопределенными и отрицательными местоимениями морфологических категорий рода и числа, а также отношение к значению одушевленности/неодушевленности не отличается от местоимений кто и что (см. § 1285, 1286).
§ 1289. Неопределенные и отрицательные местоимения-существительные не имеют морфологической категории рода. Местоимения с компонентом кто синтаксически (т. е. в соединении с формой согласуемого слова или глагола-сказуемого в прош. вр. и сослагат. накл.) ведут себя как сущ. муж. р. (1), а местоимения с компонентом что — так же, как сущ. сред. р. (2): 1) Настала ночь;в телеге темной Огня никто не разложил, Никто под крышею подъемной До утра сном не опочил (Пушк.); У Ростовых всегда по воскресеньям обедал кое-кто изблизких знакомых (Л. Толст.); Смотрел ли кто-нибудь из вас в окно? — спросил становой (Чех.); Город сквернейший, — сказал некто, похожий на Джона Фальстафа (Горьк.); И вышлоэто так, словно спрашивал не он, а кто-то другой (Фад.). 2) А Иван Иванович тоже куда-то ходил, тоже где-то бывал, делал что-то свое, маленькое, чрезвычайномаленькое (Бунин); Не раз испытал я нечто чудесное (Бунин); Прыгнув в дыру, волчиха упала передними лапами и грудью на что-то мягкое и теплое, должно быть набарана, и в это время в хлеву что-то вдруг завизжало, залаяло и залилось тонким, подвывающим голосом (Чех.); Людей, похожих друг на друга, — нет, каждый имеетчто-нибудь свое (Горьк.); Таня удивилась, почему молчит этот такой внимательный генерал. И вдруг увидела нечто такое, что заставило ее умолкнуть. Было что-тостранное и тоскливое в этих умных зорких глазах (Казакевич).
Примечание. Местоимения кто-нибудь, кто-либо и кто-то при указании на лицо женского пола в не строго нормированной речи допускают определяющее слово в форме жен. р. или координацию с формой жен. р. прош. вр. и сослагат. накл. глагола-сказуемого: Была ли кто-нибудь из вас, хоть одна, довольна своей судьбой? (разг. речь).
§ 1290. Как и местоимения кто, что, неопределенные и отрицательные местоимения противопоставлены друг другу по признаку личности/неличности. Это противопоставление выражено рядами слов во всей совокупности их форм. Слова, образующие один ряд и обозначающие лицо (реже — вообще живое существо), — кто-нибудь, кто-то, кто-либо, кое-кто, некто, никто, некого — противопоставлены словам другого ряда, обозначающим предмет и (редко: местоимения что-то и нечто) живое существо: что-нибудь, что-то, что-либо, кое-что, нечто, ничто,нечего.
Склонение неопределенных и отрицательных местоимений с компонентами кто и что различно: у местоимений с компонентом кто совпадают флексии род. и вин. п.; у местоимений с компонентом что — флексии им. и вин. п.
§ 1291. Местоимения с компонентом что не выражают противопоставления по числу и имеют значение единичности: что-то непонятное, нечто странное, ничто человеческое мне нечуждо. Местоимения с компонентом кто преимущественно выражают единичность, но в отдельных случаях допускают синтаксическое указание на нескольких лиц: И никто, страшасьЗевеса, Из богинь или богов Навещать его не смели, Бога лиры и свирели (Пушк.); По средам у ней собираются кое-кто из старых знакомых (Гонч.); Кой-кому, оченьнемногим интересующимся, стало известно по каким-то слухам, что Настасья Филипповна на другой же день после Екатерингофа бежала (Дост.).
§ 1292. Категория падежа у отрицательных и неопределенных местоимений выражается рядами падежных форм с теми же флексиями (как по фонемному составу, так и по орфогр. виду), что и у падежных форм местоимений кто и что (см. § 1287). Изменения основ в падежных формах также полностью совпадают: кто — кт-о-нибудь, кое-кт-о, ни-кт-о; что — чт-о-нибудь,кое-чт-о, ничт-о; кого — к-ого-нибудь, кое-к-ого, ник-ого; чего — нич-его, ч-его-нибудь, кое-ч-его; кому — ник-о-му; чему — нич-ему.
Местоимения некого и нечего не имеют формы им. п. Местоимение некто имеет только форму им. п., а местоимение нечто — только форму им. и вин. п.: Он пел разлуку и печаль, И нечто, Итуманну даль (Пушк.); Жил некто господин Долгов С женой и дочкой Надей (Некр.); Шубин подошел ко мне после стола и сказал: "Вот этот и некто другой (он твоего имени произнести неможет) — оба практические люди, а посмотрите, какая разница" (Тург.); Она так искренне верила, что я не человек, а нечто, стоящее неизмеримо ниже ее (Чех.).
Примечание. В роли косв. пад. местоимения некто в литературе иногда отмечается употребление соответствующих форм местоимен. прил. некий: некоего, некоему, некий (или некоего), неким, о некоем: Некто...сказал: "что тыза свинья, скотина", готовясь продолжать назидания, а Лопухов сделал полный оборот к некоему, взял некоего в охапку и положил в канаву (Черн.); Видим как бы впервые нежный лик некоего в сером (Андр.). Такое употребление не отвечает современной норме.
В формах отрицательных и неопределенных местоимений с предлогами предлог ставится после префикса, т. е. между префиксом и корнем: не у кого, ни от кого, кое с кем; не о чем, не к чему;Мечтами детскими ни с кем я не делился, Ни от кого речей разумных не слыхал (Никит.); Еду кой с кем повидаться Чрез Николаевский мост (Некр.); [Лидия:] Нет, уж вампоневоле придется смотреть кой на что сквозь пальцы (А. Остр.).
Примечание 1. Местоимения никто и ничто употребляются как сущ. в знач. (ничтожество), (ничтожная личность), (предмет, не имеющий цены). В этих случаях мост. никто, ничто и косв. пад. предлогом не разделяются: Сделализ ничего полезную вещь; Превратился в ничто; Много шума из ничего; И нас за никого считает (Гриб.); И в разговорах о ничём Ожесточаюсь я умом (Полонский); Вчера вечером порошило изничего, как будто это со звезд падали снежинки (Пришв.).
Примечание 2. В разг. речи у неопределенных мест. с префиксом кое-, кой- предлог может стоять не только после префикса (кое с кем, кое к кому, кое на что), но и перед ним: от кое-чего отказался, для кое-кого постараетсясделать, о кое-чем попросил, с кое-кем посоветовался.