Современный русский язык. Лексика - Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. 2010
Синтаксис
Предложение
Несобственно-прямая речь
Чужая речь может быть выражена также особым приемом так называемой несобственно-прямой речи. Сущность ее заключается в том, что в ней в той или иной степени сохраняются лексические и синтаксические особенности чужого высказывания, манера речи говорящего лица, эмоциональная окраска, характерная для прямой речи, но передается она не от имени персонажа, а от имени автора, рассказчика. Автор в этом случае выражает мысли и чувства своего героя, сливает его речь со своей речью. В результате создается двуплановость высказывания; передается «внутренняя» речь персонажа, его мысли, настроения (и в этом смысле «говорит» он), но выступает за него автор.
С косвенной речью несобственно-прямую сближает то, что в ней тоже заменяются лица глагола и местоимения, она может иметь форму придаточного предложения.
Различие между прямой, косвенной и несобственно-прямой речью показывает следующее сопоставление:
1) прямая речь: Все вспоминали этот вечер, повторяя:«Как хорошо и весело нам было!»;
2) косвенная речь: Все вспоминали этот вечер, повторяя, что им было хорошо и весело;
3) несобственно-прямая речь: Все вспоминали этот вечер. Как хорошо и весело им было!
С точки зрения синтаксической несобственно-прямая речь выступает:
1) в составе сложного предложения: То, что Любка осталась в городе, было особенно приятно Сережке: Любка была отчаянная девчонка, своя в доску (Фед.);
2) как независимое, самостоятельное предложение: Когда бабушка умерла, ее положили в длинный, узкий гроб и прикрыли двумя пятаками ее глаза, которые не хотели закрываться. До своей смерти она была жива и носила с базара мягкие бублики, посыпанные маком, теперь же она спит, спит… (Ч.).
Наиболее характерный тип несобственно-прямой речи — форма вопросительных и восклицательных предложений, выделяющихся в эмоциональном и интонационном отношении на фоне авторского повествования: Она не могла не сознаваться в том, что она очень ему нравилась; вероятно, и он, с своим умом и опытностию, мог уже заметить, что она отличала его: каким же образом до сих пор не видала она его у своих ног и еще не слыхала его признания? Что удерживало его? Робость… гордость или кокетство хитрого волокиты? Это было для нее загадкою (П.); Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего-то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ласково-глянцевито блестела вода в далеком Дунае! (Л.Т.)
Взаимодействие отдельных способов передачи чужой речи позволяет, в целях стилистических, объединить их в одном тексте: Он [провинциал] сердито молчит при подобных сравнениях, а иногда рискнет сказать, что такую-то материю или такое-то вино можно у них достать и лучше и дешевле, а что на заморские редкости, этих больших раков и раковин, да красных рыбок, там и смотреть не станут, и что вольно, дескать, вам покупать у иностранцев разные материи да безделушки; они обдирают вас, а вы и рады быть олухами (Гонч.).
Вопросы для самопроверки.
1. Что представляет собой чужая речь?
2. Что называется прямой и косвенной речью?
3. Какое положение могут занимать авторские слова по отношению к прямой речи?
4. Что такое несобственно-прямая речь?
Упражнения.
286. Поясните: 1) с помощью каких слов введена прямая речь в предложениях; 2) какую функцию выполняют авторские слова помимо того, что вводят прямую речь (содержат ли указание, при каких обстоятельствах была произнесена прямая речь, к кому была обращена, обозначают ли чувства говорящего, его внутреннее состояние, дают ли характеристику действующего лица, выражают ли отношение к нему автора и т. д.).
1. — Делайте, что хотите, — отвечал им сухо Дубровский, — я здесь уже не хозяин (П.). 2. Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: «Вы очень мало взяли» (Г.). 3. «Недаром на нем эта кольчуга, — подумал я, — уж он, верно, что-нибудь замышляет» (Л.). 4. «Отпусти его, — шепнул я на ухо Бирюку, — я заплачу за дерево» (Т.). 5. «Как вы долго не были!» — промолвила она (Гонч.). 6. «Ба! Сочинитель!» — залаял он, увидев меня (С.-Щ.). 7. «Пропадать буду однако!» — все чаще и чаще мелькало у него в голове (Кор.). 8. Яшка-то напился да отцу и бухнул прямо в глаза: «Вор!» (М.Г.). 9. «Пошли!» — ревел чей-то восторженный голос (М.Г.). 10. Оглядев внимательно новичка с ног до головы, он буркнул: «Фамилия?» (Купр.). 11. Тысячная толпа рявкнула: «К ответу!» — с такой силой, что грачи взвились под самые тучи (А.Н.Т.). 12. «Умер! Батюшки мои!..» — побежала Марья Кирилловна (Шишк.). 13. «В четыре руки жить захотел!» — клокотало в ней (Павл.). 14. Сидя над синими чертежами, он изредка вздыхал: «Я рад, что доживу до конца работы. Искренне рад! Все-таки, знаете, жалко уничтожать природу» (Пауст.). 15. И боец сказал: «Понятно». И еще добавил: «Есть» (Тв.).
287. Укажите в отрывке признаки несобственно-прямой речи.
Смерть от родов ему почему-то всегда представлялась как безрезультатные роды. Что после Ксаны мог остаться ребенок, сын — без сомнения, сын! — это он неожиданно понял только сейчас. Он думал, что с ее смертью все кончилось навечно. И вдруг теперь он увидел, что это было невероятное заблужденье! Что она не умерла совсем, что она оставила ему часть себя, часть его жизни с нею, и эта часть не могла умереть, нет, не могла! Сын, сын, которого он ждал вместе с женой, как возрожденья, как преемника первого ребеночка, умершего еще когда Рагозин уходил в ссылку, сын его единственной Ксаны, был, конечно, жив! Уверенность эта внезапно впиталась всем существом Рагозина и стала действительностью, как действительностью была высившаяся перед глазами Рагозина огромная намертво вросшая в голую землю тюрьма.
К. Федин.