Грамматическое учение о слове - В.В. Виноградов 1986
Части речи
Имя числительное
Следы родовых различий в числительных один, два, оба, полтора
Среди числительных есть четыре слова, в которых обнаруживаются родовые различия. Прежде всего это местоименное прилагательное один, входящее и в разряд числительных. Будучи формой, в которой скрещиваются две грамматические категории, числительное один сохраняет морфологическую систему местоименного прилагательного. Ср.: один, одна, одно и именительный множественного одни (так же как этот, эта, это, эти) при косвенных падежах: одного, одной, одному, одних, одним и т. п. Система форм слова один та же, что у слов этот, сам.
Совсем по-иному род выражается в числительном два. Формы рода различаются в именительном и винительном падежах: два — две; форма две — женского рода, форма два — мужско-среднего. Но грамматический род здесь выражается так необычно, что в этом отношении слово два — две ближе к другим числительным, лишенным форм рода, чем к именам существительным или прилагательным. В самом деле, слово два — две в именительном и винительном (неодушевленном) падежах заимствует свой род от следующего за ним в форме родительного падежа имени существительного, с которым оно не согласуется ни в числе, ни в падеже (например: два солдата, две колхозницы и т. п.). В косвенных падежах у этого числительного родовых различий нет: формы двух, двумя и т. д. лишены рода. К слову два — две примыкает числительное оба — обе. В этом числительном книжный язык искусственно поддерживает родовые различия и в косвенных падежах (в женском роде основа обеи- и в мужско-среднем обои-), но в разговорной речи формы косвенных падежей женского рода с основой обеи- употребляются все меньше вытесняемые формами обоих, обоими и т. п.11
Остается еще одно родовое имя числительное: не-женское полтора, женское — полторы (полтора дня, полторы недели). Но для непосредственного языкового сознания строй слова полтора, полторы ни на что не похож. Это слово представляется изолированным (ср. полтора, полутора и т. п.). Неясен и самый морфологический принцип выражения родовых различий в формах этого слова, так как окончания -а, -ы, исторически восходящие к форме родительного падежа именного склонения, для современного языкового сознания в полтора — полторы грамматически не осмыслены. Наблюдения над синтаксическим употреблением этого слова не оставляют сомнений, что здесь формы рода — полуразрушенный пережиток прошлого. Род этого числительного приспособляется к роду следующего за ним в родительном падеже единственного числа имени существительного (так же как в словах два — две, оба — обе). Однако полтора с переносом ударения на первую часть сочетается и с существительными pluralia tantum, не имеющими родовых различий. Например: Ребенок прожил только полтора суток (но ср. у Гончарова: "...из каюты, в которой просидел полторы суток...", "Фрегат Паллада").
С другой стороны, в качестве косвенных падежей этого слова обычно употребляется без различения родов одна общая форма непрямого падежа — полутора в сочетании с косвенными падежами множественного числа имени существительного (15).