Как научиться писать сочинение на «отлично»: В помощь школьникам и абитуриентам - Т. В. Алексеева 2000

Часть вторая
Занятие 25. О трудном жанре рецензии

Сочинение пятнадцатое

Еще раз о Пушкине...

(Рецензия на книгу Константина Арбенина «Пушкин мой»*)

* Арбенин К. Пушкин мой / Рис. И. Голубенцева. — СПб., 1998.

То, что А. С. Пушкин — великий русский поэт, с малых лет знает каждый. Пушкин словно стоит на пьедестале, и ему, уже больше по привычке, поют дифирамбы, порой не задумываясь над истинным значением слова «гений». Но одно дело — славить и возвеличивать, а другое — понять почему и за что. Вот многие и повторяют по инерции: «Пушкин — гений», а читают «карманные» детективы или любовные, так называемые «женские» романы.

Пушкина обязательно «проходят» (выразителен сам термин!) на уроках литературы в школе. Но далеко не каждый ученик, пишущий в тетради, что Пушкин — его любимый поэт, действительно так считает. Да и не только в школьных сочинениях, но и в столь популярных теперь олимпиадных и исследовательских работах, посвященных жизни и творчеству Пушкина, часто присутствует оттенок неестественности, принуждения. Это потому, что работы зачастую пишутся не от души, а «по необходимости»: из соображений престижа, «потому что так нужно в школе», — и это вовсе не искренняя попытка понять и познать поэзию.

Да, конечно, седовласые профессора, академики или литературные критики, посвятившие всю свою жизнь исследованию уникального явления по имени Пушкин, смогут сказать, в чем секрет гениальности поэта. Но простому, неискушенному человеку, а особенно школьнику, подростку, их не понять. Поэтому мнение авторитетов не может служить показателем того, что современное общество действительно нуждается в обращении к Пушкину. Как это ни парадоксально, здесь намного более весомо и значимо мнение молодежи. Именно оно служит знаком необходимости пушкинского творчества современному человеку.

К счастью, в современной молодежной культуре, и — что важно — в культуре Санкт-Петербурга, такой знак есть.

Это книга К. Арбенина «Пушкин мой». Ее автор — известный петербургский рок-музыкант, солист группы «Зимовье зверей», кумир современной подростковой аудитории. Личность Арбенина, несомненно, интересна сама по себе, но для нас прежде всего важно то, что он испытывает потребность приобщения к творчеству А. С. Пушкина.

Но возникает сомнение: не попытка ли это использовать святое имя Пушкина для собственной вящей славы? Показать публике собственную оригинальность в восприятии пушкинской поэзии? К такому (весьма неверному, ошибочному) первоначальному впечатлению может подтолкнуть и эпатирующее название: «Пушкин мой». В имени Пушкина — необъятность гения... А автор — что же, хочет охватить эту необъятность, примерить ее к своим стихам, «приручить» пушкинский талант? Слишком смелое заявление! С помощью инверсии («Пушкин мой») Арбенин ставит акцент, логическое ударение над словом «мой», и потому название звучит как вызов.

Но стоит открыть книгу — и сразу понимаешь: автор искренен. Он говорит именно о «своем» Пушкине, находя свое, кровное, лишь ему близкое в чистом роднике пушкинского таланта.

Сразу скажу: книга у Арбенина получилась замечательная. Может быть, именно обращение к творчеству Пушкина и явилось для автора источником вдохновения!

Думается, что неслучайно в своей книге К. Арбенин не стремится к неким «литературным изыскам», а обращается к вещам простым, почти банальным. Точнее, к тем биографическим вехам, которые известны любому школьнику. Взглянуть хотя бы на содержание:

ДЕТСТВО

ЛИЦЕЙ

ИЗГНАНИЕ

КАЗНЬ ДЕКАБРИСТОВ

НАТАША Г.

БОЛДИНА ОСЕНЬ...

Арбенин не пытается забраться куда-то «высоко-высоко» и с этих заоблачных высот говорить о Пушкине. Мы видим, что в выборе тем — ничего выдающегося. Зато в исполнении появляются неожиданные мотивы, которые заставляют снова и снова перечитывать стихотворения Арбенина. Перечитывать и пытаться понять, что же в них такого неуловимого, если при внешней простоте они так властно берут сердце в плен...

Увертюра

Пушкин всякий. Пушкин разный.

Пушкин с веником и нимбом.

С топором и пистолетом.

С бакенбардами и лысый.

При регалиях и без...

Только разве ж это Пушкин?!

Это ж так — игра природы,

Видимость изображенья.

Сам ты Пушкин —

Вот в чем соль!

Арбенин-музыкант начинает свою книгу так, как положено начинать любое серьезное музыкальное произведение: с «Увертюры». Но нет здесь ни дифирамбов, ни хвалебных речей в честь Пушкина. Совсем наоборот! Эта маленькая изящно-дерзкая вещица написана с улыбкой и с юмором. Такое вступление отражает настроение всей книги: легкость и непосредственность. Но здесь — как бы ненароком — появляется мысль, которая становится основной идеей всего сочинения Арбенина:

Сам ты Пушкин —

Вот в чем соль!

Арбенин утверждает, что каждый имеет право составить свое мнение о поэте и его творчестве — настолько облик Пушкина многогранен и неоднозначен. Вот почему автор книги уверенно пишет на обложке «Пушкин мой». Это действительно его Пушкин, образ, созданный его впечатлениями и размышлениями.

Interludia

Как атеист, я в Пушкина не верю.

Мистерию с Дантесом не считаю

Правдивой иль хотя бы достоверной.

И в авторстве приписываемых книжек

Изрядно сомневаюсь, хоть убей!

Но крошечный чернявый человечек

Завелся у меня под телогрейкой —

И где-то там во внутреннем кармане

Пищит и пишет пошлые стихи.

А вдруг то Пушкин?

Вдруг он существует?

Спасите, дармоеды-доктора!

Обращаясь к творчеству и биографии Пушкина, то есть к материалу, о котором, казалось бы, невозможно сказать ничего нового, Арбенин, как ни удивительно, это «новое» находит.

Это видно даже в выборе жанра: «Пушкин мой» — «поэма во фрагментах». Такой необычный жанр точно определяет «конструкцию» книги: она состоит из двадцати крошечных стихотворений-фрагментов, которые вместе образуют единое целое. При этом каждое из них существует вполне самостоятельно и является законченным произведением. Эти маленькие стихотворения удивительно «отшлифованы» и емки! Так Арбенину удается «сфотографировать» мгновенное впечатление, мысль, образ.

Поиск новых жанровых форм — не просто прихоть автора, это веяние времени. Ритм жизни на грани веков стремительно ускоряется; меняется в людях способность воспринимать искусство. Нет возможности спокойно созерцать, раздумывать; наши попытки обратиться к вечному закручиваются в вихре проблем современной жизни. Арбенин воплотил этот несущийся бешеный ритм времени в своей «поэме во фрагментах», где стиль настолько лапидарен, что стихотворения подобны вспышкам, даже эпиграф оборван:

Я памятник себе.

И долго буду тем.

Но краткость не исключает мудрости. Книга Арбенина по- своему философична: он осмысляет пушкинский путь, при этом самого Пушкина «осовременивая».

Арбенин намеренно уходит от громких и пышных фраз, он максимально естествен и прост. Порой возникает некоторая «сниженность» образов, приближенность к чисто бытовому восприятию жизни:

Пушкин и Гоголь

А Гоголь требовал сюжетов, —

А Пушкин должен был ему,

Но он над Гоголем смеялся

И нес ему какой-то бред.

А Гоголь говорил приватно:

«Над кем смеетесь, милый Пушкин!»

Безусловно, своеобразная «обытовленность» придает стихотворениям особую жизненность и реалистичность. Порой эта свобода изложения даже кажется безудержной. Отчего так? Просто книга написана по-мужски жестко и грубовато, что смягчается, правда, изрядной долей иронии и, что особенно подкупает, самоиронии! Таков Арбенин: прямой, ироничный, не питающий снисхождения ни к другим (пусть даже это гений Пушкин!), ни, тем более, к самому себе.

Трудно охарактеризовать форму, в которой написаны «фрагменты» поэмы: это не традиционные стихотворения, не белые стихи, не проза. Но каждый отрывок звучит музыкально за счет особого, завораживающего ритма.

Смерть грибоедова

Серьезный Пушкин.

Усталый Глинка.

А между ними —

Вазир-Мухтар.

Кавказский вечер.

Луна-лезгинка.

И трель романса —

Последний дар...

Не пой, красавец,

Не надо песен,

Не надо писем —

Вернись живой...

Вазир был первый,

Кого венчали

С печальной музой —

Всегда вдовой.

Основной жизненный дар человека отражается во всем. Как у Пушкина поэтичность всегда «прорисовывается», «проступает» сквозь прозу (это гениально подметила М. Цветаева словами о том, что «проза поэта — это иная работа, чем проза прозаика»), так и у Арбенина — музыка звучит в каждом «фрагменте» его книги. Кажется, что эти фрагменты положены на некую джаз-основу, и поэтому их ритм так свободен и в них столько внутренней энергии.

Глагол

Друзья — они всегда дружней

Друг с другом, чем с тобой.

И женщины всегда нежней

С другими, чем с тобой.

И случай потакает тем,

Кто не чета тебе.

И жизнь — она всегда длинней

У тех, кто не с тобой.

А у тебя — одни долги,

Они всегда с тобой.

И подкидные дураки

Командуют тобой.

И неуверенность в себе

Преследует тебя.

А небо требует — смоги,

Распнись перед толпой!..

И ты берешь свой пистолет,

Свой черный-черный пистолет

Калибром в миллионы лет, —

Ты говоришь «Отбой».

Но — мановение руки,

Но чей-то окрик вслед,

Но чей-то взгляд сквозь суету —

И ты опять живой!

И снова хрупкие мостки —

Ступай по ним, Поэт.

Не ной, Поэт.

Не вой, Поэт.

Насвистывай и пой.

Неповторимое очарование книге Арбенина придает необычное оформление, которое сливается с авторским замыслом. Взглянуть хотя бы на обложку: орнамент на ней состоит из забавных черно-белых человечков. Стоит приглядеться к ним, и они оказываются стилизованными фигурками Пушкина! Иллюстрации художника Игоря Голубенцева уникальны, и уникальность их в том, что, являясь оригинальными и самобытными, они неотделимы от содержания книги, отвечают ее духу и настроению. В двух словах их можно определить так: фантазия и ирония.

Поэма Арбенина наполнена литературными реминисценциями. Во-первых, само название — «Пушкин мой» — полемизирует с цветаевским «Мой Пушкин». Стихотворения плотно включены в широкий литературный контекст — их героями становятся и Мицкевич, и Баратынский, и Тынянов, И Лотман, и Абрам Терц... К. Арбенин маскируется под «простого малого», но он весьма искушен в литературе. Во-вторых, это широкое «литературное поле» не случайно. Книга не стоит отдельно от других произведений о Пушкине, а становится частью много лет создававшейся, полной серьезных научных трудов и разнообразнейших произведений «пушкинианы».

Но главная ценность поэмы «Пушкин мой» в том, что она — элемент культуры молодежной, знак истинной потребности в пушкинском творчестве для современной молодежной среды. И именно это — «показатель» нетленности, вечности и вечной современности пушкинского гения.

Занавес

Поэта нет. Поэзия бессмертна.

Рыдает Фет в углу своих ночей.

У Гоголя бессонницы припадки.

У Лермонтова приступы видений —

Он видит еженощно:

Входит Пушкин,

Садится, ставит ноги на камин

И говорит: «Люблю я эту осень!

И женщин, и поэзию люблю.

Жуковского люблю, хоть он несносен,

И Пущина, хоть он невыносим.

А пуще всех — супругу Гончарову

И собственные прозы, и стихи.

Не умер я — поэзия бессмертна».

Так говорит он и тихонько тает.

А поутру воротится опять.

      (Е. Вороная, 10-й класс)

Боюсь, что мой комментарий к этой работе был бы необъективен. Как учитель, я слишком симпатизирую ей и ее автору, а как читатель — книге «Пушкин мой». Может быть, я просто не вижу недостатков — как показал опыт, не всем так нравится и эта работа, и небольшая книжечка стихов К. Арбенина.

Рассмотрите эту работу с точки зрения жанра. Рецензия* — труднейший из жанров школьных сочинений. Основное требование к рецензии — сказать свое новое слово о таком литературном произведении (фильме, спектакле и т. д.), о котором еще никто ничего не сказал. Думаю, что на школьном уровне выполнение такой задачи практически невозможно, но «попытка рецензии», конечно же, допустима.

* Рецензия (от лат. resensio — рассмотрение, обследование) — письменный разбор, содержащий критическую оценку произведения, спектакля, концерта, кинофильма.

  Рецензию можно сравнить с аннотацией**: задачи у этих жанров в общем-то близки — кратко рассказать, о чем произведение, а главное — чем оно интересно. Но рецензия близка к литературно-критической статье, поскольку пишущий ее должен иметь свою идею (видеть проблему), в свете которой и следует рассматривать художественное произведение. Этим рецензия кардинально отличается от отзыва*** — в нем, по законам жанра, вполне достаточно ваших личных впечатлений от произведения (хотя надо заметить, что отзыв и рецензия близки — многое из того, что включается в рецензию, может относиться и к отзыву).

** Аннотация (от лат. annotatio — замечание) — краткая характеристика книги, статьи и т. п., излагающая их содержание (обычно в виде перечня главнейших вопросов) и дающая иногда их оценку.

*** Отзыв. Здесь — суждение, мнение, содержащее оценку кого-либо, чего-либо.

Примерный план рецензии приводит в своей книге «Сочинения различных жанров в старших классах» Т. А. Калганова*:

— краткие библиографические сведения о книге;

— смысл названия книги;

— личные впечатления от прочитанного;

— особенности сюжета и композиции;

— актуальность проблематики;

— язык и стиль произведения;

  — мастерство автора книги в изображении характеров героев;

— какова основная мысль рецензии?

* Калганова Т. А. Сочинения различных жанров в старших классах. — М., 1997. С. 117.

Мне кажется, что в этом жанре важнее всего — живость языка, оригинальность замысла и некая «рекламность» в содержании. Если вы, прочитав рецензию, ощутили желание поскорее прочитать то произведение, которому она посвящена, — значит, рецензия удалась.