Русский язык в афоризмах - Николай Векшин 2014


80. Строй простого предложения

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Именительный падеж существительного или прилагательного при связке был обозначает устойчивый признак. Для указания на временный признак употребляется творительный падеж.

ПРИМЕРЫ. Он был студент (т. е. он — студент). Когда-то он был студентом (т. е. он раньше был студентом).

УПРАЖНЕНИЕ-1. Перепишите, вставляя пропущенные буквы или оставляя пробелы, чтобы получить именительный или творительный падеж.

Есть у русского человека враг, непримиримый, опасный враг, не будь которого он был бы исполин(…); враг этот — лень (Н. В. Гоголь). Воспитание — это все: персик был когда-то горьки(…) миндал(…), а цветная капуста — это обычная капуста, получившая позднее высшее образование (Марк Твен). Если тщеславие сделало кого-нибудь счастливым, то наверняка этот кто-нибудь был дурак(…) (Ж.-Ж. Руссо). Он был до того светл(…) личность(…), что хотелось надеть на него абажур (Э. Кроткий). Государственный деятель — это человек, способный решить серьезные проблемы, которых и не было бы, если бы он не был государственны(…) деятел(…) (Неизв.). Редактор был поэ(…). И чужих стихов не печатал только в двух случаях: если они ему не нравились или очень нравились (Э. Кроткий). Жизнь щедро умудряла его опытом, и на склоне лет он был уже довольно опытны(…) неудачник(…) (Ц. Меламед). Только оканчивая жизнь видишь, что вся твоя жизнь была поучением, в котором ты был невнимательны(…) ученик(…) (В. В. Розанов). Плагиаторы спят спокойно: муза — женщина, она редко признается, кто был перв(…) (С. Е. Лец). Был бы мир плов(…), а я — ложк(…)! (Даргинская посл.). Адам был счастливы(…) человек(…): когда ему в голову приходило что-нибудь смешное, он мог быть твердо уверен, что не повторяет чужих острот (Марк Твен).

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Полные прилагательные в роли именной части составного сказуемого обозначают постоянный признак, а краткие — временный.

ПРИМЕР. Река спокойная (т. е. обычно). Река спокойна (т. е. в данное время).

СНОВА ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Полные прилагательные обозначают также безотносительный признак, а краткие — признак по отношению к определенным условиям.

ПРИМЕР. Потолки низкие (т. е. вообще низкие). Потолки низки (т. е. низки для чего-то определенного, например — для человека или для мебели).

И СНОВА ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Краткая форма прилагательного носит более отвлеченный, категорический характер, чем полная.

ПРИМЕР. Он смел — он смелый.

УПРАЖНЕНИЕ-2. Перепишите, вставляя пропущенные буквы или оставляя пробелы.

Не надо ненавидеть угнетателя, ибо если он сил(…), твоя ненависть ужесточает притеснение; если же он слаб(…), твоя ненависть излишн(…) (Шри Ауробиндо). Лучшая из вещей — новая; лучший из друзей — стар(…) (Арабская посл.). Я слишком стар(…), чтобы стареть; стареют молодые (В. О. Ключевский). И черт красив(…), когда молод(…) (Румынская посл.). Молод(…) знает правила, стар(…) — исключения (Неизв.). Представь себе раковину, каких не бывает на самом деле, о каких можно только мечтать — так она красив(…); можно объездить все морские побережья, вскрыть тысячи, сотни тысяч раковин, и ни одна не будет такой же красив(…), как та, о которой можно только мечтать (М. Фриш). Дипломат — это чест(…) человек, которого направляют в чужую страну лгать на благо своей родины (Генри Уоттон). Когда про человека говорят, что он «знает жизнь», подразумевается, что он не слишком чест(…) (Галифакс). Благород(…) человек движется вверх, низ(…) человек движется вниз (Конфуций). В книгах процент самобытных людей очень выс(…), а тривиальный низ(…); в жизни же все наоборот (О. Хаксли).