Проверочные работы по литературе 8 класс к учебнику В. Я. Коровиной - Л. Н. Гороховская 2020


Проверочная работа № 7. Н. В. Гоголь. Ревизор

Вариант 1

• Прочитайте фрагмент произведения Н. В. Гоголя «Ревизор» и выполните задания 1 — 9.

• Ответом к заданиям 1 — 7 является слово, или словосочетание, или последовательность цифр.

Действие четвёртое

Явление III

Хлестаков и Аммос Фёдорович.

Аммос Фёдорович (входя и останавливаясь, про себя). Боже, Боже! вынеси благополучно; так вот коленки и ломает. (Вслух, вытянувшись и придерживая рукою шпагу.) Имею честь представиться: судья здешнего уездного суда, коллежский асессор Ляпкин-Тяпкин.

Хлестаков. Прошу садиться. Так вы здесь судья?

Аммос Фёдорович. С восемьсот шестнадцатого был избран на трёхлетие по воле дворянства и продолжал должность до сего времени.

Хлестаков. А выгодно, однако же, быть судьёю?

Аммос Фёдорович. За три трёхлетия представлен к Владимиру четвёртой степени с одобрения со стороны начальства. (В сторону.) А деньги в кулаке, да кулак-то весь в огне.

Хлестаков. А мне нравится Владимир. Вот Анна третьей степени уже не так.

Аммос Фёдорович (высовывая понемногу вперёд сжатый кулак. В сторону). Господи Боже! не знаю, где сижу. Точно горячие угли под тобою.

Хлестаков. Что это у вас в руке?

Аммос Фёдорович (потерявшись и роняя на пол ассигнации). Ничего-с.

Хлестаков. Как ничего? Я вижу, деньги упали. Аммос Фёдорович (дрожа всем телом). Никак нет-с. (В сторону.) О Боже, вот уж я и под судом! и тележку подвезли схватить меня!

Хлестаков (подымая). Да, это деньги.

Аммос Фёдорович (в сторону). Ну, всё кончено — пропал! пропал!

Хлестаков. Знаете ли что? дайте их мне взаймы. Аммос Фёдорович (поспешно). Как же-с, как же-с... с большим удовольствием. (В сторону.) Ну, смелее, смелее! Вывози, Пресвятая Матерь!

Хлестаков. Я, знаете, в дороге издержался: то да сё... Впрочем, я вам из деревни сейчас их пришлю.

Аммос Фёдорович. Помилуйте, как можно! и без того это такая честь... Конечно, слабыми моими силами, рвением и усердием к начальству... постараюсь заслужить... (Приподымается со стула, вытянувшись и руки по швам.) Не смею более беспокоить своим присутствием. Не будет ли какого приказанья?

Хлестаков. Какого приказанья?

Аммос Фёдорович. Я разумею, не дадите ли какого приказанья здешнему уездному суду?

Хлестаков. Зачем же? Ведь мне никакой нет теперь в нём надобности.

Аммос Фёдорович (раскланиваясь и уходя, в сторону). Ну, город наш!

Хлестаков (по уходе его). Судья — хороший человек!

1. К какому литературному направлению, достигшему расцвета во второй половине XIX века, относится «Ревизор» Н. В. Гоголя?

Ответ: реализм.

2. Назовите жанр пьесы Н. В. Гоголя «Ревизор».

Ответ: комедия.

3. Каким термином обозначаются авторские замечания и пояснения по ходу действия пьесы (входя и останавливаясь; про себя, в сторону и т. п.)?

Ответ: ремарка.

4. В последующих сценах другие чиновники уездного города придут к Хлестакову, чтобы дать ему взятку. Установите соответствие между персонажами и их должностями. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Запишите в таблицу выбранные цифры под соответствующими буквами.

 Персонажи

 A) Иван Кузьмич Шпекин

 Б) Лука Лукич Хлопов

 B) Артемий Филиппович Земляника

Должность

 1) уездный лекарь

 2) почтмейстер

 3) попечитель богоугодных заведений

 4) смотритель училищ

 Ответ:

А

Б

В

2

4

3

5. Одним из средств характеристики Хлестакова и Ляпкина- Тяпкина являются их значимые фамилии. Как называют такие фамилии?

 Ответ: говорящие.

6. Как называется высказывание одного персонажа в диалоге?

Ответ: реплика.

7. Укажите название художественного приёма, основанного на переносе свойств одного явления на другое по их сходству: «кулак-то весь в огне».

Ответ: метафора.

• Дайте развёрнутый ответ на вопросы 8 — 9 в объёме 4 — 6 предложений.

8. Какие цели и интересы определяют поведение персонажей в данной сцене?

9. Прочитайте фрагмент рассказа А. П. Чехова «Толстый и тонкий». В чём сходно поведение тонкого и Аммоса Фёдоровича из гоголевской комедии?

— Ну, как живёшь, друг? — спросил толстый, восторженно глядя на друга. — Служишь где? Дослужился? — Служу, милый мой! Коллежским асессором уже второй год и Станислава имею. Жалованье плохое... ну, да бог с ним! Жена уроки музыки даёт, я портсигары приватно из дерева делаю. Отличные портсигары! По рублю за штуку продаю. Если кто берёт десять штук и более, тому, понимаешь, уступка. Пробавляемся кое-как. Служил, знаешь, в департаменте, а теперь сюда переведён столоначальником по тому же ведомству... Здесь буду служить. Ну, а ты как? Небось, уже статский? А? — Нет, милый мой, поднимай повыше, — сказал толстый. — Я уже до тайного дослужился... Две звезды имею. Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой; казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. Сам он съёжился, сгорбился, сузился... Его чемоданы, узлы и картонки съёжились, поморщились... Длинный подбородок жены стал ещё длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира...— Я, ваше превосходительство... Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с. — Ну, полно! — поморщился толстый. — Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства — и к чему тут это чинопочитание! — Помилуйте... Что вы-с... — захихикал тонкий, ещё более съёживаясь.— Милостивое внимание вашего превосходительства... вроде как бы живительной влаги... Это вот, ваше превосходительство, сын мой Нафанаил... жена Луиза, лютеранка, некоторым образом... Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку. Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал, как китаец: «хи-хи- хи». Жена улыбнулась. Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены.

Вариант 2

• Прочитайте фрагмент произведения Н. В. Гоголя «Ревизор» и выполните задания 1 — 9.

• Ответом к заданиям 1 — 7 является слово, или словосочетание, или последовательность цифр.

Действие второе

Явление I

Осип лежит на барской постели.

Чёрт побери, есть так хочется и в животе трескотня такая, как будто бы целый полк затрубил в трубы. Вот не доедем, да и только, домой! Что ты прикажешь делать? Второй месяц пошёл, как уже из Питера! Профинтил дорогой денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул и не горячится. А стало бы, и очень бы стало на прогоны; нет, вишь ты, нужно в каждом городе показать себя! (Дразнит его.) «Эй, Осип, ступай посмотри комнату, лучшую, да обед спроси самый лучший: я не могу есть дурного обеда, мне нужен лучший обед». Добро бы было в самом деле что-нибудь путное, а то ведь елистратишка простой! С проезжающим знакомится, а потом в картишки — вот тебе и доигрался! Эх, надоела такая жизнь! Право, на деревне лучше: оно хоть нет публичности, да и заботности меньше; возьмёшь себе бабу, да и лежи весь век на полатях да ешь пироги. Ну, кто ж спорит: конечно, если пойдёт на правду, так житьё в Питере лучше всего. Деньги бы только были, а жизнь тонкая и политичная: кеятры, собаки тебе танцуют, и всё что хочешь. Разговаривает всё на тонкой деликатности, что разве только дворянству уступит; пойдёшь на Щукин — купцы тебе кричат: «Почтенный!»; на перевозе в лодке с чиновником сядешь; компании захотел — ступай в лавочку: там тебе кавалер расскажет про лагери и объявит, что всякая звезда значит на небе, так вот как на ладони всё видишь. Старуха офицерша забредёт; горничная иной раз заглянет такая... фу, фу, фу! (Усмехается и трясёт головою.) Галантерейное, чёрт возьми, обхождение! Невежливого слова никогда не услышишь, всякой говорит тебе «вы». Наскучило идти — берёшь себе извозчика и сидишь себе как барин, а не захочешь заплатить ему — изволь: у каждого дома есть сквозные ворота, и ты так шмыгнёшь, что тебя никакой дьявол не сыщет. Одно плохо: иной раз славно наешься, а в другой чуть не лопнешь с голоду, как теперь, например. А всё он виноват. Что с ним сделаешь? Батюшка пришлёт денежки, чем бы их попридержать — и куды!.. пошёл кутить: ездит на извозчике, каждый день ты доставай в кеятр билет, а там через неделю, глядь — и посылает на толкучий продавать новый фрак. Иной раз всё до последней рубашки спустит, так что на нём всего останется сертучишка да шинелишка... Ей-богу, правда! И сукно такое важное, аглицкое! рублёв полтораста ему один фрак станет, а на рынке спустит рублей за двадцать; а о брюках и говорить нечего — нипочём идут. А отчего? — оттого, что делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идёт гулять по прешпекту, в картишки играет. Эх, если б узнал это старый барин! Он не посмотрел бы на то, что ты чиновник, а, поднявши рубашонку, таких бы засыпал тебе, что б дня четыре ты почёсывался. Коли служить, так служи. Вот теперь трактирщик сказал, что не дам вам есть, пока не заплатите за прежнее; ну, а коли не заплатим? (Со вздохом.) Ах, боже ты мой, хоть бы какие-нибудь щи! Кажись, так бы теперь весь свет съел. Стучатся; верно, это он идёт. (Поспешно схватывается с постели.)

1. Назовите род литературы, к которому принадлежит пьеса Н. В. Гоголя «Ревизор».

 Ответ: драма.

2. Каково авторское определение жанра пьесы «Ревизор»?

 Ответ: комедия.

3. Речь Осипа представляет собой развёрнутое высказывание, обращённое к себе и зрителю. Как в литературоведении называется подобное речевое высказывание?

Ответ: монолог.

4. Установите соответствие между ситуациями, в которые попадает главный герой пьесы Хлестаков, и его высказываниями в этих ситуациях. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Запишите в таблицу выбранные цифры под соответствующими буквами.

Ситуации

 A) первая встреча с городничим в гостинице

 Б) обед у городничего

 B) визиты чиновников

Высказывания героя

 1) «Скучно, брат, так жить; хочешь наконец пищи для души. Вижу: точно нужно чем-нибудь высоким заняться».

 2) «Я знаю, что значит на другую квартиру: то есть — в тюрьму. Да какое вы имеете право?»

 3) «Я, знаете, в дороге издержался: то да сё... Впрочем, я вам из деревни сейчас их пришлю».

 4) «И точно: бывало, как прохожу через департамент, — просто землетрясенье, всё дрожит и трясётся, как лист».

 Ответ:

А

Б

В

2

4

3

5. Речь Осипа изобилует словами и выражениями, изобличающими его низкое происхождение и отсутствие образования. Каким термином называют подобные слова («елистратишка», «заботности меньше», «киятры», «прешпекту», «рублёв полтораста»)?

 Ответ: просторечные.

6. Осип в своей речи вспоминает «батюшку» Хлестакова, который на сцене не появляется. Как в литературоведении называется такой тип персонажей?

Ответ: внесценические персонажи.

7. Укажите термин, которым в пьесах называют краткие авторские замечания («дразнит его», «со вздохом» и др.).

 Ответ: ремарки.

• Дайте развёрнутый ответ на вопросы 8 — 9 в объёме 4 — 6 предложений каждый, аргументируя свою точку зрения, опираясь на текст произведения.

8. Как в речи Осипа проявляется его истинное отношение к Хлестакову?

Ответ:

 Из речи слуги, который явно умнее своего хозяина видно, что он пренебрежительно относится к тому: «Профинтил дорогой денежки, голубчик, теперь сидит, и хвост подвернул и не горячится». Осип осуждает Хлестакова за то, что тот, не имея ни копейки денег, желает иметь все лучшее: лучшую комнату, «лучший обед». Возмущает

Слугу и праздный образ жизни хозяина: «вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прешпекту, в картишки играет». Осип презирает своего хозяина. Как ярко звучат его слова и чине барина: «… а то ведь елистратишка» простой»! Слуга жалеет и о том, что старый барин не знает ничего о проделках сына: «Эх, если б узнал это старый барин! Он не посмотрел бы на то, что ты чиновник, а, поднявши рубашонку, таких бы засыпал тебе, что б дня четыре ты почесывался».

 Таким образом, Осип, по моему мнению, объективно оценивая поступки хозяина, осуждает барина за его образ жизни.

9. Прочитайте фрагмент произведения А. С. Пушкина «Капитанская дочка». Чем отношения Гринёва и Савельича отличаются от отношений Хлестакова с его слугой Осипом?

 Чтение сего письма возбудило во мне разные чувствования. Жестокие выражения, на которые батюшка не поскупился, глубоко оскорбили меня. Пренебрежение, с каким он упоминал о Марье Ивановне, казалось мне столь же непристойным, как и несправедливым. Мысль о переведении моём из Белогорской крепости меня ужасала; но всего более огорчило меня известие о болезни матери. Я негодовал на Савельича, не сомневаясь, что поединок мой стал известен родителям через него. Шагая взад и вперёд по тесной моей комнате, я остановился перед ним и сказал, взглянув на него грозно: «Видно, тебе не довольно, что я, благодаря тебя, ранен и целый месяц был на краю гроба: ты и мать мою хочешь уморить». Савельич был поражён как громом. «Помилуй, сударь, — сказал он, чуть не зарыдав, — что это изволишь говорить? Я причина, что ты был ранен! Бог видит, бежал я заслонить тебя своею грудью от шпаги Алексея Иваныча! Старость проклятая помешала. Да что ж я сделал матушке-то твоей?» — «Что ты сделал? — отвечал я. — Кто просил тебя писать на меня доносы? разве ты приставлен ко мне в шпионы?» — «Я? писал на тебя доносы? — отвечал Савельич со слезами. — Господи царю небесный! Так изволь-ка прочитать, что пишет ко мне барин: увидишь, как я доносил на тебя». Тут он вынул из кармана письмо, и я прочёл следующее:

«Стыдно тебе, старый пёс, что ты, невзирая на мои строгие приказания, мне не донёс о сыне моём Петре Андреевиче и что посторонние принуждены уведомлять меня о его проказах. Так ли исполняешь ты свою должность и господскую волю? Я тебя, старого пса! пошлю свиней пасти за утайку правды и потворство к молодому человеку. С получением сего приказываю тебе немедленно отписать ко мне, каково теперь его здоровье, о котором пишут мне, что поправилось; да в какое именно место он ранен и хорошо ли его залечили».

Очевидно было, что Савельич передо мною был прав и что я напрасно оскорбил его упрёком и подозрением. Я просил у него прощения; но старик был неутешен. «Вот до чего я дожил, — повторял он, — вот каких милостей дослужился от своих господ! Я и старый пёс, и свинопас, да я ж и причина твоей раны? Нет, батюшка Пётр Андреич! не я, проклятый мусье всему виноват: он научил тебя тыкаться железными вертелами да притопывать, как будто тыканием да топанием убережёшься от злого человека! Нужно было нанимать мусье да тратить лишние деньги!»