Русский язык - Все правила - Девятова Н. М. 2016
Пунктуация
Знаки препинания в сложном предложении
В сложном предложении части разделяются знаками препинания: запятой, точкой с запятой, двоеточием, тире. Выбор знака зависит от типа сложного предложения. Различают сложноподчиненные, сложносочиненные, бессоюзные сложные предложения.
Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
В сложноподчиненном предложении входящие в его состав предложения разделяются запятыми: А в эластичном сумраке кареты, куда печаль забилась, лицемерка, без слов, без слез, скупая на приветы, осенних роз мелькнула бутоньерка (О. Манд.); Мне чудилось, что все дороги, откуда бы ни ждать гонца, должны сходиться на пороге моем, у моего крыльца (Л. Март.).
Трудности представляет постановка знаков препинания в сложноподчиненном предложении с придаточным определительным, когда союзное слово стоит не на границе предложений, а зависит от другого слова. Например: В Гороховой улице, в одном из больших домов, народонаселения которого стало бы на целый уездный город, лежал в постели, на своей квартире Илья Ильич Обломов (Гонч.); Меня невольно поразила способность русского человека применяться к обычаям тех народов, среди которых ему случается жить (М. Лерм.); Ему по душе места, дальше которых не простирались его прогулки (Б. Паст.).
Запятая не ставится между однородными придаточными, соединенными неповторящимся соединительным (и, да) либо разделительным союзом (или, либо): Слышно, как осторожно ходит по комнатам садовник, растапливая печи, и как дрова трещат и стреляют (И. Бун.); Когда шуршат в овраге лопухи и никнет гроздь рыбины желтокрасной, слагаю я веселые стихи о жизни тленной, тленной и прекрасной (А. Ахм.); Ивану Ильичу предложено было место судебного следователя, и Иван Ильич принял его, несмотря на то что место это было в другой губернии и ему надо было бросить установившиеся отношения и устанавливать новые (Л. Т.).
Если союз повторяющийся, то запятая при однородных придаточных ставится. Например: Когда заря, светясь по сосняку, горит, горит, и лес уже не дремлет, и тени сосен падают в реку, и свет бежит на улицы деревни, когда, смеясь, на дворике глухом встречают солнце взрослые и дети, воспрянув духом, выбегу на холм и все увижу в самом лучшем свете (И. Рубц.).
Составные союзы, стоящие в начале предложения, запятой не разделяются. Например: По мере того как ученик совершенствовался, стали возникать разговоры о продолжении его образования в Европе (В. Шамш.).
Знаки препинания при оборотах, не являющихся придаточными предложениями
К оборотам, не являющимся придаточными предложениями, относятся сравнительные обороты, в которых на основе общего признака выражается сравнение двух объектов.
В отличие от придаточного сравнительного сравнительный оборот не содержит глагола. В предложении он является членом предложения, чаще обстоятельством: Перстами легкими, как сон, моих зениц коснулся он: отверзлись вещие зеницы, каку испуганной орлицы (П.).
Сравнительные обороты могут иметь разную грамматическую форму: включать существительное в именительном или косвенном падеже, прилагательное, наречие и др. Например: Легко, легко, как дух весенний, жизнь пролетела перед ней, ручьи казались воскресенье, и свет, и звон пасхальных дней! (Н. Рубц.); От восхода до заката в хмаре вод кличет утиц он и рыбышек зовет: «Вы сходитесь ко мне, твари, за корму, научите меня разуму-уму». Как по бережку, меж выключин и гор тихо льется их беседа-разговор (С. Ес.); И глухо, как от подачки, когда бросят ей камень в смех, покатились глаза собачьи золотыми звездами в снег (С. Ес.); Нельзя было застать ее неприготовленную, врасплох, как бдительного врага, которого, когда ни подкараульте, всегда встретите устремленный на вас, ожидающий взгляд (Гонч.); Класс был малорослый, все девочки, как будто специально подобранные, были светловолосыми, белокожими, и она [Мария] страдала, что на других не похожа, а в особенности страдала от размера своей обуви — тридцать седьмого (Л. Ул.); Как тогда, я отважный и гордый, только новью мой брызжет шаг. Если раньше мне били в морду, то теперь вся в крови душа (С. Ес.).
От сравнительных оборотов следует отличать неполные придаточные предложения. В таких конструкциях на отсутствие глагола указывают его распространители. Например: И целый день он переходил из садика в садик, из кафе в кафе, и его воспоминанье непрерывно летело вперед, как апрельские облака по нежному берлинскому небу (В. Наб.); Я позабыла тот город, он заштрихован моей угрюмой памятью, как пейзаж — дождевыми каплями на стекле (Д. Руб.).
Сравнительные обороты присоединяются сравнительными союзами как, будто, как будто, словно, точно, чем, нежели; сравнительными предлогами вроде, подобно, наподобие, типа. Например: Крупная и размашистая Таня с обожанием смотрела на прозрачную, вроде отмытого аптечного пузырька, Ясю и страдала от застенчивости (Л. Ул.); Тишкин летел три часа. Потом ехал через весь Израиль на маленьком автобусе, типа нашей маршрутки (В. Ток.).
Сравнительные обороты, как и неполные придаточные предложения, на письме обычно выделяются запятыми. Например: Стучатся опавшие годы, как листья, в садовую изгородь календарей (Б. Паст.).
Не выделяются обороты с союзом КАК, перед которым стоит союз- частица И. Например: Жить и как все, и как не все мне надоело нынче очень (Н. Корж.).
Не выделяются обороты, входящие в состав фразеологических сочетаний: белый как смерть (как мел, как сахар), черный как смоль (как сажа, как негр), сжиматься как пружина, стоять как вкопанный, красный как рак, глаза красные как у кролика, делать что-то как одержимый и др. Например: Ночь весенней негой дышит, ветер взморья не колышет, весь залив блестит как сталь, и над морем облаками, как ползущими горами, разукрасилася даль (А. Фет); Ты завтра очнешься от спячки и, выйдя на зимнюю гладь, опять за углом водокачки как вкопанный будешь стоять (Б. Паст.); И Сергей! Сергеевич Лихутин дал себе офицерское честное слово — паука во что бы то ни было раздавить, раздавить; и, приняв то решенье, он расхаживал, все расхаживал, красный как рак, сжавши пальцы в кулак и сводя мускулистую руку на поворотах; он теперь поразил невольно испугом и Софью Петровну (А. Бел.); В чертах лица его было нечто азиатское. Длинный нос с горбинкой, большие неподвижные глаза навыкате, крупные красные губы, покатый лоб, черные как смоль волосы — все в нем изобличало восточное происхождение (И. Тург.).
Не обособляется оборот, входящий в составное сказуемое, после глаголов, способных выполнять роль связки в таком сказуемом: глаголов быть, глаголов с фазисным, модальным значением, глаголов движения, состояния. Например: Он не солгал нам, дух печально-строгий, принявший имя утренней звезды, когда сказал: «Не бойтесь вышней мзды, вкусите плод и будете как боги» (Н. Тум.); Ты была как жизнь сама в розоватом дыме (Н. Корж.); Ия останусь будто бы один, как сердце в теле. Тоже ведь — одно (Н. Корж.).
Не выражают сравнительного значения, а служат цели первичного обозначения лица или предмета конструкции не кто иной, как; не что иное, как. В таких конструкциях оборот, следующий за союзом, выделяется запятыми. Например: Не кто иной, как мой друг, сказал мне об этом.
Не выражают сравнительного значения приложения с союзом как и обороты со значением «в качестве».
Знаки препинания в сложносочиненном предложении
Сложносочиненное предложение (ССП) — это предложение, части которого связаны сочинительными союзами. Сочинительные союзы соединяют предложения и однородные члены предложения. В сложносочиненном предложении употребляются те же союзы, что и при однородных членах:
— соединительные: и, да (и), ни..., ни; тоже, также: К табуну с уздечкою выбегу из мрака я, самого горячего выберу коня, и по травам скошенным, удилами звякая, конь в седло соседнее понесет меня (И. Рубц.);
— разделительные: или, либо, то..., то; не то..., не то; то ли..., то ли: То ли дождь идет, то ли дева ждет (И. Брод.); То проступают юные черты, то набегают на чело морщины (И. Брод.);
— противительные: а, но, да, зато, однако, же: Еще ни холодов, ни льдин, земля тепла, красна калина, а в землю лег еще один на Новодевичьем мужчина (В. Выс.); Были весны и зимы, да что-то одна мне запомнилась только весна (А. Ахм.); Собирались лечь, да простыла печь (И. Брод.); Меньшой не кончил и был выгнан из пятого класса, Иван же Ильич хорошо кончил курс (Л. Т);
— градационные: не только..., но и; не то что..., а; не то чтобы..., А и некоторые другие. Градационные союзы обычно соединяют однородные члены предложения;
— пояснительные: то есть, а именно, или: «Арзамасское общество», или просто «Арзамас», как называли мы его, сперва собирался каждую неделю весьма исправно, по четвергам, у одного из двух женатых членов — Блудова или Уварова (В. Шамш.);
— присоединительные: и, да и, причем: Не часто я у памяти в гостях, да и она меня всегда морочит (А. Ахм.); Конечно, игра велась с милыми шутками и маленьким пленительным плутовством, причем партнера называли «противным» и били по рукам картами (А. Купр.); Целыми днями шагал он взад и вперед по отведенной комнате, не выпуская трубки изо рта и напевая кой-какие обрывки песен, причем церковные напевы неожиданно сменялись разухабистыми, и наоборот (С.-Щедр.).
Предложения, входящие в состав сложносочиненного предложения, обычно разделяются запятой: Я верю в присутствие высших сил на земле и в жизни, и быть заносчивым и самонадеянным запрещает мне небо (Б. Паст.); И опять зачертит иней, и опять завертит мной прошлогоднее унынье и дела зимы иной, и опять кольнут доныне неотпущенной виной, и окно по крестовине сдавит голод дровяной (Б. Паст.).
Запятая не ставится, если предложения содержат:
— общий член: Осенью весь дом засыпан листьями и в двух маленьких комнатках становится светло, как в облетающем саду (К. Пауст.); И часто в окна комнаты моей влетают ветры северных морей и голубь ест из рук моих пшеницу (А. Ахм.); Вдали, над пылью переулочной, над скукой загородных дач, чуть золотится крендель булочной и раздается детский плач (А. Бл.); Со всех сторон гремят тарелки и приборы да рюмок раздается звон (П.); Меня пробирала дрожь и начинало клонить ко сну (Л. Т.); В лесу было тихо. Только на макушке большой ели пищали крошечные корольки да цыкали в ветвях синицы (В. Биан.).
Если же предложений несколько и перед каждым стоит союз, то предложения разделяются запятыми. Например: В то лето народное горе надело железную цепь, и тлела по самое море сухая и пыльная степь, и под вечер горькие дали, как душная бабья душа, багровой тревогой дышали и Бога хулили, греша (А. Тарк.); А рядом — чайки галдят, и яхты в небо глядят, и тучи вверху летят, словно стая утят (И. Брод.); Над пучиной в полуденный час пляшут искры, и солнце лучится, и рыдает молчанием глаз далеко залетевшая птица (Н. Гум.);
— общее придаточное: Когда художник пережил мечту, в его душе слагаются картины и за чертой он создает черту (К. Бальм.); Когда Мартемьян был уже усамой стены деревьев, за ней вспыхнул огонек и громыхнул выстрел (В. Бианки); Черт побери, есть так хочется и в животе трескотня такая, как будто бы целый полк затрубил в трубы (Н. В. Г.); Уже кричали третьи петухи и заря начала заниматься, когда он уехал (Л. Т.); Уже совсем рассвело и народ стал подыматься, когда я вернулась в свою комнату (Л. Т.).
Части ССП объединены общей вопросительной или восклицательной интонацией: Неужели я настоящий и действительно смерть придет? (О. Манд.); Что за бледный и красный рыцарь проскакал на вороном коне и какая сказочная птица кружилась над ним в вышине? (Н. Гум.); Неужели нет этого чувства [простого первобытного чувства человека к человеку] и место его заняли тщеславие, честолюбие и корысть, руководящие этих людей в их палатах, митингах и обществах? (Л. Т.).
— местоимения или местоименные наречия с вопросительным, обобщающим, отрицательным значением или неопределенным значением: Тут что-то дунуло в лицо бывшему сборщику и что-то зашелестело у него под ногами (М. Були); Кто больше человек и кто больше варвар: тот ли лорд, который, увидав затасканное платье певца, с злобой убежал из- за стола, за его труды не дал ему мильонной доли своего состояния, и теперь, сытый, сидя в светлой покойной комнате, спокойно судит о делах Китая... или маленький певец с франком в кармане, который ходит по горам и долам, утешая людей своим пением? (Л. Т.).
Отличительным признаком сложносочиненных предложений, где запятая между частями не ставится, является то, что в них передаются одновременные события.
Если в сложносочиненном предложении передаются последовательные события, запятая ставится. Например: Вскоре зазвонили к ранней обедне, и началась служба (С. Гейч.).
Пунктуационные трудности вызывают сложносочиненные предложения, одна из частей которого представляет односоставное предложение: Дышать стало гораздо легче, и голоса под липами теперь звучали мягче по-вечернему (М. Були); В одиночестве с каждым часом ее тревога становилась все сильнее, и ей одной было не под силу справиться с этим тяжелым чувством (А. Чех.); Просто нужно очень верить этим синим маякам, и тогда нежданный берег из тумана выйдет к нам (Б. Окудж.); Уже стемнело, и ему захотелось попробовать яблоки — может, что- нибудь осталось на ветках? (В. Бык.); Девочки с визгливым смехом гонялись за дядей, ловили его, и в доме стало шумно (А. Чех.).
Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении
В бессоюзном сложном предложении предложения могут разделяться точкой, точкой с запятой, двоеточием и тире.
Запятая в бессоюзном сложном предложении выполняет разделительную функцию. При помощи запятой могут передаваться перечислительные отношения: Свечи оплывали в канделябрах, по комнате волнами распространялось сухое, душистое тепло от камина (М. Були); Пела труба, солдаты ложились спать, тихи были сады с просторными домами (М. Кузм.); Снова чист передо мною первый лист, снова солнца свет лучист и золотист, позабыта мной прочтенная глава, неизвестная заманчиво-нова (М. Кузм.).
Точка с запятой ставится, если связь между предложениями менее сильная: Дача наша состояла из деревянного барского дома с колоннами и двух низеньких флигельков; во флигеле налево помещалась крохотная фабрика дешевых обоев (И. Тург.); Дорога к развалине вилась по скату узкой лесистой долины; на дне ее бежал ручей и шумно прядал через камни, как бы торопясь слиться с великой рекой, сиявшей за темной гранью круто рассеченных горных гребней (И. Тург.).
Предложения, разделяемые точкой с запятой, могут быть при этом значительно распространены: Снега покрыли гладкие равнины; едва заметен санок первый след, румянец нежный льет закатный свет, окрася розою холмов вершины (М. Кузм.); Исписанные Иваном листки валялись на полу; их сдуло ветром, влетевшим в комнату перед началом грозы (М. Були); Изумруд знал это по особенной нервной спешке, с которой конюхи хлопотали около лошадей; некоторым, которые по короткости туловища имели обыкновение засекаться подковами, надевали кожаные ногавки на бабки, другим забинтовывали ноги полотняными поясами от путового состава до колена или подвязывали под грудь за передними ногами широкие подмышники, отороченные мехом (А. Купр.).
Двоеточие в бессоюзном предложении ставится:
— если вторая часть поясняет содержание первой (между частями можно вставить пояснительные союзы то есть, именно). В таком предложении выражаются пояснительные отношения: Мне все равно: царем ли быть могучим, иль мудрецом средь отреченных книг, иль облаком, бегущим к дальним тучам, чтоб засветиться молнией на миг (К. Бальм.); У меня сегодня много дела: надо память до конца убить, надо, чтоб душа окаменела, надо снова научиться жить (А. Ахм.);
— если вторая часть указывает на причину того, о чем говорится в первой части (между частями можно вставить причинный союз потому что, (оттого что) и др.). В таком предложении выражаются причинные отношения: Появление пошлости бывает часто полезно в жизни: оно ослабляет слишком высоко настроенные струны, отрезвляет самоуверенные или самозабывчивые чувства, напоминая им свое близкое родство с ними (И. Тург.); Никакого мне не нужно рая, никакая не страшна гроза: волосы твои перебирая, все глядел бы в милые глаза (Г. Ив.); Каждое младенчество печально: скуден тихий мир, в котором грезит жизнью еще не совсем пробудившаяся для жизни, всем и всему чуждая, робкая и нежная душа (И. Бун.);
если выражаются изъяснительные отношения (между частями можно вставить изъяснительный союз ЧТО и др. или глаголы увидел, услышал): И мнится: созвучий нерожденных вкруг меня поют и плещут жалобные волны (3. Тип.); Архип поднял голову и замер с лопатой в руках: за его спиной стояла девочка лет шести в розовом платье, с лентами в косах и так крепко умытая холодной водой, что щеки ее горели нестерпимо — еще сильнее, чем серые ее глаза (К. Пауст.).
Тире в бессоюзном предложении ставится, если:
— передается быстрая смена событий: Ближе и лай, и порсканье, и крик — вылетел бойкий русак-материк! (Н. Некр.); На край обрыва я ступил — вдруг волны грозно потемнели, и страх меня остановил! (Н. Некр.);
— части сопоставляются друг с другом (между частями можно вставить союз А). В таком предложении выражаются сопоставительные отношения: Душен мир — в душе свежо (К. Бальм.); Жизнь проходит — вечен сон (К. Бальм.); И земное семя не иссякнет. Сносит Смерть — Любовь опять посеет (И. Бун.); Петр бросал большой камень — Иуда еще больше. Петр, хмурый и сосредоточенный, гневно ворочал обломок скалы, шатаясь, поднимал его и ронял вниз — Иуда, продолжая улыбаться, отыскивал глазом еще больший обломок, ласково впивался в него длинными пальцами, облипал его, качался вместе с ним и, бледнея, посылал его в пропасть (Л. Андр.);
— если в бессоюзном сложном предложении выражаются:
— условно-временные отношения (в первую часть может быть введен условный (если) или временной союз (когда): Еду ли ночью по улице темной, бури заслушаюсь в пасмурный день — друг беззащитный, больной и бездомный, вдруг предо мной промелькнет твоя тень! (Н. Некр.); А обидишь словом бешеным — станет больно самому (А. Ахм.); Шли мы — луна поднималась выше из темных оград (А. Бл.); Повелишь умереть — умрем. Жить прикажешь — спорить не станем. Как один за тебя пойдем. За тебя на тебя восстанем (3. Гип.);
— уступительно-противительные отношения (в предложение можно ввести союз хотя., но): У них была душа — они лишатся ее, у них была жизнь — они потеряют жизнь, у них был свет перед очами — вечная тьма и ужас покроют их (Л. Андр.);
— следственные отношения (между частями можно поставить следственный союз так что): Снегам времени нас заносит — все больше белеем (Ю. Левит.); Черные облака рассеялись — над Россиею засияло солнце (В. Шамш.); А ивы гнутся над головою, скрипят и стонут — не отдохнуть (Н. Рубц.);
— сравнительные отношения (между частями можно вставить сравнительный союз как и др.): Посмотрит — рублем подарит (Н. Некр.).
Знаки препинания в многочленном сложном предложении
Многочленное сложное предложение состоит более чем из двух предложений.
При постановке знаков препинания трудности вызывают случаи стыка союзов.
Запятая на стыке союзов в многочленном сложном предложении не ставится, если далее следует вторая часть союза ТО, ТАК, НО и некоторые другие:
И теперь, слушая исторический роман, она думала о том, как она много пережила, сколько выстрадала за все время и что если бы кто-нибудь описал ее жизнь, то вышло бы жалостно (А. Чех.); Это разделение семейных прелестей было хорошо известно на заводе, и один шутник сказал как-то, что если уж жениться на Зиненках, то непременно на всех пятерых сразу (А. Купр.); В Ваське тоже этого нет, и хотя он кричит и дерется, но все лошади знают, что он трус, и не боятся его (А. Купр.); Однажды около полудня Иисус и ученики проходили по каменистой и горной дороге, лишенной тени, и так как уже более пяти часов находились в пути, то начал Иисус жаловаться на усталость (Л. Андр.); Его били по лицу, по голове, перебрасывали, как мягкий тюк, с одного конца на другой, и так как он не кричал и не сопротивлялся, то минутами, после напряженного смотрения, действительно начинало казаться, что это не живой человек, а какая-то мягкая кукла, без костей и крови (Л. Андр.).
Запятая ставится, если эти элементы отсутствуют: Таланты так ленивы, что, ежели статью в журнале в год прочли вы с известным именем, — благополучный год! (Н. Некр.); В понятье свободы входит простор, количество воздушных кубов, что лично тебе положены, чтоб даже если ты руки простер, вытянул не к потолку — прикоснулся — к судьбе, Господи! (Б. Сл.); В продолжение всего лета он раза два-три в неделю приезжал к нам, и я привыкла к нему так, что, когда он долго не приезжал, мне казалось неловко жить одной, и я сердилась на него и находила, что он дурно поступает, оставляя меня (Л. Т.).
В начале предложения не разделяются частица и союзы, сочинительный и подчинительный союзы. Например: И если довелось мне говорить всерьез об эстафете поколений, то верю только в эту эстафету. Вернее, в тех, кто ощущает запах (И. Брод.); Но пока мне рот не забили глиной, из него раздаваться будет лишь благодарность (И. Брод.); И хотя между обоими в их бесконечных спорах до сих пор возникали только противоречия, тем не менее они скучали друг без друга it виделись чуть не ежедневно (А. Купр.); И когда я думаю о Сашиной душе, она мне представляется чем-то вроде большой прекрасной бабочки, — такой трепетной, робкой и нежной, что малейшее грубое прикосновение сомнет и оскорбит красоту ее крыльев (А. Купр.); Теперь мне трудно вспомнить и понять те мечты, которые тогда наполняли мое воображение. Даже когда я вспомню, мне не верится, чтобы точно это были мои мечты (Л. Т.).
Знаки препинания в осложненном предложении
Осложненное предложение — это предложение, включающее в свой состав однородные члены, обособленные члены предложения, уточняющие члены, вводные слова, вставные конструкции, обращения.
Знаки препинания при однородных членах предложения
Однородные члены предложения отвечают на один и тот же вопрос и одинаково относятся к некоторому третьему компоненту. Между собой однородные члены связаны сочинительной или бессоюзной связью.
Однородные члены предложения, как и сложносочиненные предложения, могут соединяться следующими союзами:
а) соединительными: и, да (и); ни..., ни, тоже, также: Мне не нравится томность ваших скрещенных рук, и спокойная скромность, и стыдливый испуг (Н. Тум.); Я не хочу ни власти над людьми, ни почестей, ни войн победоносных (А. Тарк.);
б) разделительными: или, либо; то..., то; не то..., не то; то ли..., то ли: Луч то исчезал с моих глаз, то опять появлялся, смотря по тому, входил ли в область луча или выходил из нее шагавший по моей спальне милейший врач Павел Иванович Вознесенский (А. Чех.); Послышался грохот не то далекого экипажа, не то игры в кегли (А. Чех.); Не дай мне бог сойти с ума. Нет, лучше посох и сума; нет, легче труд и глад. Не то чтоб разумом моим я дорожил; не то чтоб с ним расстаться был не рад (П.); Нынче, как сухари, и любовь, и восторг, и тревогу, и преданность копят [матери]. То ли это инстинкт, то ли слабость души, то ли сам исторический опыт? (Б. Окудж.);
в) противительными: а, но, да (но), зато, однако: В сенях доктор дал мадемуазель подержать свечу, а сам повернул ключ и отодвинул засов (Б. Паст.); Смотрю в лицо твое знакомое, но милых черт не узнаю (3. Гии.); Искусство — ноша на плечах, зато как мы, поэты, ценим жизнь в мимолетных мелочах! (А. Бл.);
г) градационными: не только., но и; как..., так и; не то что., а; не то чтобы., а; если..., то; если не..., то; столько... , сколько и др.: Среди учеников Платона в Академии были даровитые люди, которые в дальнейшем с увлечением занимались не только философией, но и активной государственной деятельностью (А. Ф. Лос.); Путем того же физического воздействия он учил жену и детей, не столько сообразуясь с их действительными потребностями в науке, сколько с теми неясными на этот счет указаниями, которые существовали где-то в закоулке его большой головы (Л. Андр.); Сам Бог защитил нас от такого бедствия, которое если б не разрушило, то, конечно, истерзало бы Россию (Д. Мережк.); Я не то что схожу с ума, но устал за лето (И. Брод.);
д) пояснительными: то есть, а именно, или (то есть): Заметил я наконец и няньку нашу, то есть осознал присутствие в доме, какую-то особую близость к нашей детской этой большой, статной и властной женщины (И. Бун.); С этим капиталом он поднялся было на спекуляции, то есть стал играть в карты, и не-вдолге проиграл все (С. Щедр.);
е) присоединительными: и, да и, причем2.
Между однородными членами предложения при бессоюзной связи ставится запятая: В уединенье чуждых стран на лоне скучного покоя, в тревоге пламенного боя храни меня, мои талисман (П.); Девушка пела в церковном хоре о всех усталых в чужом краю, о всех кораблях, ушедших в море, о всех, забывших радость свою (А. Бл.); Тихою любовью, нежным вниманием, ласкою окружил Иуда несчастного Иисуса в эти последние дни его короткой жизни (Л. Андр.).
При наличии бессоюзной и сочинительной связи последний компонент, присоединяющийся соединительным союзом, запятой не отделяется: В мире только Бог, небо и я (3. Гип.).
Однородные члены, связанные сочинительной связью, обычно разделяются запятой.
Запятая не ставится, если однородные члены связаны неповторяющимся соединительным союзом и, да или разделительным союзом или, либо: От тепла и от мороза близкой кажется река (О. Манд.); Господь немислостив к жнецам и садоводам (А. Ахм.).
Соединительные союзы могут соединять пары однородных членов предложения: У меня не выходили из головы замки, зубчатые стены и башни, подъемные мосты, латы, забрала и мечи, самострелы, битвы и турниры (И. Бун.); Красота создается из восторга и боли, из желания, воли и тяжелых цепей (К. Бальм.); Державу природы я должен рассечь на песню и воды, на сушу и речь (А. Тарк.); Между службами я читала Евангелие, и все понятнее и понятнее мне становилась эта книга, и трогательнее и проще история этой божественной жизни, и ужаснее и непроницаемее те глубины чувства и мысли, которые я находила в его учении (Л. Т.).
Если однородные члены связаны повторяющимися союзами, то запятая ставится: Как я люблю минувшую весну, и дом, и сад, чья сильная природа трудом горы держалась на весу поверх земли, но ниже небосвода (Б. Ахмад.); И ночи, и дни примелькались, как дольные тени волхву (В. Брюс.); Мы негодуем, иль играем, иль лжем — но в сердце тишина (3. Гип.).
Следует обратить внимание, что при наличии повторяющихся союзов запятая ставится уже перед вторым однородным членом: Сказкой нерассказанной казались дом, и сад, и этот поздний час (И. Бун.); Молния беспрерывно красила в свой приятный ослепительный свет небо, и сосны, и мокрую почву (А. Чех.); Мне не нравится томность ваших скрещенных рук, и спокойная скромность, и стыдливый испуг (Н. Тум.).
В роли повторяющихся союзов могут употребляться союзы неодинакового значения, например соединительные и разделительные. Например: Если б не эта тарелка, да не прислоненная к постели только что выкуренная трубка, или не сам хозяин, лежащий на ней, то можно было бы подумать, что тут никто не живет (И. Гонч.).
Обобщающее слово при однородных членах
При однородных членах может стоять обобщающее слово. В предложении оно является тем же членом предложения, что и однородные члены.
Обобщающее слово может занимать разное положение по отношению к однородным членам.
Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, то после него ставится двоеточие: Он любил три вещи на свете: за вечерней пенье, белых павлинов и стертые карты Америки (А. Ахм.); Бричка бежит, а Егорушка видит все одно и то же: небо, равнину, холмы (А. Чех.).
После обобщающего слова может стоять уточняющая частица КАК ТО. Тогда перед частицей ставится запятая, а после нее двоеточие: Он до сих пор ездит по всем ярмаркам в Малороссии; тщательно осведомляется о ценах на разные большие произведения, продающиеся оптом, как то: муку, пеньку, мед и прочее (Н. В. Г.).
Если однородные члены закончились, а предложение продолжается, то после однородных членов ставится тире: Все, к чему приходилось прикасаться: топор, котелок, ветки — было ледяное и обжигало пальцы (К. Пауст.); Иуда вздрогнул и даже вскрикнул слегка от испуга, и все у него: глаза, руки, ноги — точно побежало в разные стороны, как у животного, которое внезапно увидело над собою глаза человека (Л. Андр.); Образы пройденного пути: и солнце, и камень, и трава, и Христос, возлежащий в шатре, — тихо плыли в голове, навевая мягкую задумчивость, рождая смутные, но сладкие грезы о каком-то вечном движении под солнцем (Л. Андр.).
Если обобщающее слово стоит после однородных членов, то перед ним ставится тире: Вода, небо, сверкавший вдали на солнце город, синие леса, окаймившие берега залива, верхушки мачт на кронштадтском рейде, десятки пролетавших пароходов и скользивших мимо меня парусных кораблей — все показалось мне в новом свете (В. Гарш.); Большое село, полусгнившие избы, одичавшие вишни и яблони, разрушенная церковь — все это пустынно и безлюдно. Как неведомы остров среди лесного океана (Г. Сем.); И слышу страшный, томный запах тлена в твоих речах, в движениях — во всем (3. Гип.).
Если перед обобщающим словом стоит вводное слово (словом и др.), то тире ставится перед вводным словом: Болтала, шутила, смеялась — словом, флиртовала вовсю (Б. Вас.); В воздухе пахло водой, травой, туманом — одним словом, пахло ранним прекрасным летним утром (Л. Т.).
Однородные и неоднородные определения
При различении однородных и неопределенных определений следует учитывать: 1) особенность лексического значения соответствующих прилагательных, 2) место в предложении.
Однородными считаются определения, у которых можно выделить общий родовой признак. Такие определения разделяются запятой. Обособление их не представляет трудностей. Например: Северо-западный ветер его [ястреба] поднимает над сизой, лиловой, пунцовой, алой долиной Коннектикута (И. Брод.).
Трудности представляет обособление определений, не имеющих родового признака. Могут обособляться определения, имеющие общий, не родовой признак. Например: В этом сером, будничном платье, на стоптанных каблуках... Но, как прежде жгуче объятье, тот же страх в огромных глазах (А. Ахм.).; Там в глухих скитах монахи молятся длинными молитвами, искусными (А. Ахм.); И дивилися люди: проходят сентябрьские сроки, а куда подевались студеные, влажные дни? (А. Ахм.); Я был только тем, чего ты касалась ладонью, над чем в глухую, воронью ночь склоняла чело (И. Брод.).
Если каждое из качественных прилагательных представляет в данном контексте новый признак, то такие определения могут считаться однородными. Например: Эта маленькая, худенькая, желтолицая женщина, бывшая епархиалка, обращалась со своим мужем чрезвычайно строго (А. Купр.); Дрожащею, сухою рукой порозовевший Анна отдал ему деньги и, молча, отвернувшись и жуя губами, ждал, пока Иуда перепробовал на зубах все серебряные монеты (Л. Андр.).
Не являются однородными определения, выраженные качественным и относительным прилагательным, стоящие перед определяемым словом. Например: Я носила тогда зеленое малахитовое ожерелье и чепчик из тонких кружев (А. Ахм.); Пленное красное дерево частной квартиры в Риме. Под потолком — пыльный хрустальный остров (И. Брод.).
Обычно такие определения нельзя соединить союзом И. Однако это препятствие может преодолеваться. Например: Широк и желт вечерний свет, нежна апрельская прохлада (А. Ахм.).
При выделении говорящим каждого признака как нового однородными могут быть даже качественные и относительные прилагательные.
Например:
Старый, зеленовато-серый, деревянный дом, соединенный галереей с флигелем, весело и спокойно глядел цветными глазами своих двух стеклянных веранд на опушку парка и на оранжевый крендель садовых тропинок, огибавших черноземную пестроту куртин (В. Наб.); С балкона осторожно заглядывал в комнату бритый темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми (М. Були); Установилась долгая, снежная зима (А. Купр.).
У двух качественных прилагательных может выделяться общий признак — оценочное значение: По твердому гребню сугроба в твой белый, таинственный дом, такие притихшие оба, в молчании нежном идем (А. Ахм.); Его всегда выводил из себя узкий, мещанский словарь Зиненок, с выражениями вроде: «Она его любит, но не уважает», «Она его уважает, но не любит» (А. Купр.).
Качественное значение может передавать и относительное прилагательное: Узкий, нерусский стан — над фолиантами. Шаль из турецких стран пала, как мантия (М. Цвет.).
После определяемого слова однородность может создаваться признаком новизны для говорящего выделяемых признаков. Например: Ведь где-то есть простая жизнь и свет, прозрачный, теплый и веселый (А. Ахм.).
Разделяются запятой два определения, если второе из них является распространенным. Например: В одно из моих ранних, тогда еще робких посещений квартиры на Фонтанке мы сидели за столом с Анной Андреевной [Ахматовой] (С. Шерв.); Миновал неширокую рощицу березняка среди сосен и выбрался на почти чистую, усыпанную старыми пнями делянку (В. Бык.); Он видел страшные, твердые в своем стремлении ряды людей, почти бегом проходивших перед ним, людей своей бедной страны, бедно одетых, грубых солдат (В. Гарш.).
Знаки препинания при определениях
Уточняющие определения встречаются редко. Исключения представляют определения после определительных и указательных местоимений. Между местоимением и определением обычно ставится запятая. Например: Посещения Алексеева Обломов терпел по другой, не менее важной причине (И. Гонч.); Тогда, в Венеции, и еще сильнее во Флоренции, или, чтобы быть окончательно точным, в ближайшие после путешествия зимы в Москве мне приходили в голову другие, более специальные мысли (Б. Паст.).