Стилистика и текст - И. Ю. Размашкин 2018


О понятии текст

Сочетание представлений о тексте, данных нам структурно-семиотической школой, лингвистикой текста и стилистикой текста, порождает взгляд на текст как на универсальный способ человеческой коммуникации, закреплённый в функционально-стилистических вариантах языка и в различных форматах. Вслед за И. Р. Гальпериным («Текст как объект лингвистического исследования», 1981) будем различать, с одной стороны, записанную (зафиксированную графически) устную речь, изначально не оформленную в композиционно-стилистическом отношении и не представляющую собой текст, и, с другой стороны, целенаправленно созданное письменное построение.

В качестве основного определения понятия «текст» не только в теоретическом, но и в методическом отношении целесообразно иметь в виду следующее: «Текст - это произведение речетворческого процесса, обладающее завершённостью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединённых разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определённую целенаправленность и прагматическую установку» (Гальперин 1981). Почти за каждым словом этого определения могли бы последовать развёрнутые комментарии, но остановимся лишь на трёх моментах.

Завершённость текста - это почти всегда авторское решение и точка зрения автора на исчерпанность изложенной информации в соответствии с обозначенной темой или предложенным заголовком, поэтому завершённость не всегда воспринимается читателем как таковая в плане содержания. Часто можно говорить об относительной текстовой завершённости.

Заголовок в оформлении текста, конечно, желателен, но представляется не строго обязательным компонентом. Очень велика доля «риска» относительно успеха или неудачи в установлении верного восприятия целого текста читателем в зависимости от названия. Коммуникативную значимость заголовка трудно переоценить.

Сверхфразовым единствам (СФЕ), или сложным синтаксическим целым (ССЦ), и их структурным вариантам посвящено большое количество специальных исследований в русле синтаксиса текста (смотрите, например, кроме указанной монографии И. Р. Гальперина: Поспелов 1990, Солганик 1991, Дымарский 1999). В целом, под термином, обозначаемым аббревиатурами СФЕ или ССЦ, условимся понимать «содружество» нескольких предложений, объединённых логически, грамматически и стилистически. И если СФЕ - это «содружество» нескольких предложений, то текст - это «содружество», как правило, нескольких СФЕ. Достигнуть такого «содружества» - одна из задач, стоящих перед автором текста.

С целью лингвистического исследования или в целях литературного редактирования «текст как произведение речетворческого процесса может быть подвергнут анализу с точки зрения соответствия / несоответствия каким-то общим закономерностям, причем эти закономерности должны рассматриваться как инварианты текстов каждого из функциональных стилей. Только такое индуктивное исследование поможет определить общую типологию текста.

В связи с этим появляется необходимость дать определение "правильности" текста. Под правильными текстами предлагается понимать такие, в которых соблюдены условия, указанные выше в общем определении текста, т. е. соответствие содержания текста его названию (заголовку), завершенность по отношению к названию (заголовку), литературная обработанность, характерная для данного функционального стиля, наличие сверхфразовых единиц, объединенных разными, в основном логическими типами связи, наличие целенаправленности и прагматической установки.

Понятие правильности важно потому, что оно дает возможность установить инвариантность и вариантность разных типов текста. Правильность текста в том понимании, о котором уже говорилось, устанавливает и границы отклонения от тех или иных условий правильности. Правильность дает возможность некоторой формализации текста в пределах, допускаемых большим разнообразием текстов...

Большинство текстов с точки зрения их организации стремится к соблюдению норм, установленных для данной группы текстов (функциональных стилей), и тем самым как бы сопротивляется нарушению правильности текста.

Это, однако, не всегда относится к художественным текстам, которые, хотя и подчиняются некоторым общепринятым нормам организации, все же сохраняют значительную долю "активного бессознательного", которое нередко взрывает правильность и влияет на характер организации высказывания» (Гальперин 1981).