Занимательная стилистика - Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. 1988


Лежащая книга на столе прочитана (Причастный оборот)

Недостаток приведенного в заголовке предложения заключается в неправильном порядке слов: определяемое существительноекнигаоказалось в середине причастного оборота. По правилам же определяемое существительное должно находиться или перед всем «оборотом» или после него. Ср.: 1)Книга, лежащая на столе, прочитана; 2)Лежащая на столе книга прочитана.

«Ученик напишущий изложение без единой ошибки получит высокую оценку». Можно ли так сказать? Правильны ли будут созданные по этому образцу сочетания: «спортсмен, сумеющий пробежать стометровку за десять секунд», «пленник, попытающийся убежать»? Нет, потому что причастия имеют только две формы времени — настоящего и прошедшего, будущего же времени у них нет. Поэтому от глаголов совершенного вида (написать, суметь, попытаться) причастия на-щийне образуются. В этих случаях причастный оборот заменяется придаточным определительным предложением:ученик, который напишет;спортсмен, который сумеет пробежать;пленник, который попытается убежать.

Причастия на-щий, образованные от глаголов совершенного вида, изредка встречались у писателей XIX века как стилистический прием, заимствованный из канцелярской речи, например:Буде окажется в их губернии человек,не предъявящийникаких свидетельств и пашпортов, то задержать его немедленно(Н.В. Гоголь).

«Каждый, пожелавший бы выступить на комсомольском собрании, получит слово». Можно ли так сказать? Нет, потому что от глаголов в форме условного наклонения (с частицейбы) причастия не образуются. В этих случаях причастный оборот тоже заменяется придаточным определительным предложением:Каждый, кто пожелает…

Причастия, образованные от глаголов в форме условного наклонения, используются писателями со стилистическим заданием — отразить особенности канцелярской речи, например:Спит ум, может быть,обретший бывнезапный родник великих средств(Н.В. Гоголь);…Не были введены положительные рыболовы-любители в пропорции,удовлетворившей бысамые придирчивые требования(С. Михалков).

«Фрукты нового урожая, отправляющиеся с юга, поступают уже в промышленные центры страны». Возможно, что, читая вслух это предложение, вы почувствуете некоторую неловкость. И действительно: не получается ли, что фрукты «сами себя отправляют» на север? Дело в том, что суффикс-сяв глагольных формах имеет не только возвратное значение (ср.:Ученики отправляются в турпоход), но и страдательное значение, когда предмет испытывает чье-либо воздействие (ср.:Ответы на письма отправляются секретарем без задержки). Чтобы избежать возможной неясности, мы в подобных случаях употребляем вместо причастия на-сяпричастие на-мый(страдательное причастие настоящего времени), то есть вместо конструкции «Фрукты,отправляющиеся…» говорим:Фрукты,отправляемыеВместо «Девочка,воспитывающаясябабушкой…» —Девочка, воспитываемая бабушкой…

Использование причастного оборота помогает устранить неясность в предложении. Например:Ученики проходили практику в одном из цехов завода, который недавно был реорганизован(был реорганизован один из цехов или завод в целом?). Необходимую ясность вносит причастный оборот: 1)…в одном из цехов завода, недавно реорганизованном; 2)…в одном из цехов завода, недавно реорганизованного.

Стилистическая особенность причастий и причастных оборотов состоит в том, что они придают высказыванию книжный характер. А.С. Пушкин писал: «Мы не говорим:карета, скачущая по мосту;слуга, метущий комнату; мы говорим:которая скачет, который метет…» Обращает на себя внимание то обстоятельство, что в ученических изложениях и сочинениях причастные обороты встречаются редко: сказывается влияние разговорной речи, более сильное, чем влияние речи книжной. И напрасно! Ваши письменные сочинения на литературные темы — это критические статьи в миниатюре, и в той или иной степени им должен быть присущ книжный характер. Приведенные выше слова А.С. Пушкина, отмечавшего «выразительную краткость причастий», имеют такое продолжение: «Чем богаче язык выражениями и оборотами, тем лучше для искусного писателя. Письменный язык оживляется поминутно выражениями, рождающимися в разговоре, но не должен отрекаться от приобретенного им в течение веков».

Из соседнего помещения доносятся звуки, постепенно нарастающие и превращающиеся в надоедающий шум, наплывающий со всех сторон на каждого находящегося в комнате.Нравится ли вам звучание этого предложения? Очевидно, нет — из-за скопления в нем шипящих звуков. На эту сторону обращал особое внимание М. Горький, писавший одному из молодых писателей: «…Язык наш… достаточно богат. Но у него есть свои недостатки, и один из них — шипящие звукосочетания:вши, вша, вшу, ща, щей».

Эту особенность причастий остроумно использовал для создания пародии писатель-сатирик В. Ардов в фельетоне «Суконный язык»:

Лица, ходящие по траве, вырастающей за отделяющей решеткой, ломающейся и вырывающейся граблями, а также толкающиеся, приставающие к гуляющим, бросающиеся в пользующихся произрастающими растениями, подставляющие ноги посещающим, плюющие на проходящих и сидящих, пугающие имеющихся детей, ездящие на велосипедах, заводящие животных, загрязняющих и кусающихся, вырывающие цветы и засоряющие, являются штрафующимися.

Однако сознательный подбор и скопление причастных форм могут быть использованы в целях стилистических. Например:

Вспомни с нами отступавших.
Воевавших год иль час,
Павших, без вести пропавших,
С кем видались мы хоть раз,
Провожавших, вновь встречавших.
Нам попить воды подавших.
Помолившихся за нас.

А. Твардовский.

В этом отрывке причастия, употребленные в значении существительных, усиливают патетическую торжественность речи.