Русские глагольные суффиксы - Г.А. Волохина, З.Д. Попова 2006
Русские глагольные суффиксы исторического периода
Суффиксы -ова-/-ева-
На существование суффикса ‑ОВА‑ уже в общеславянский период указывают А. Мейе, П.С. Кузнецов [Мейе, 1951, с. 183; Кузнецов, 1953(б), с. 258]. Приводятся примеры таких глаголов: коуповати, обhдовати, бесhдовати.
А. Мейе находит аналоги такого суффикса в греческом языке и в балтийских языках, где они образовывали глаголы от имен действия [Мейе, 1951, с. 238]. А. Вайан полагал, что тип глаголов на ‑ОВА‑ был старым лишь у глаголов на ‑Н´ТИ‑, которые сохраняли ‑Н´‑ во всех формах, образованных от основ инфинитива: повиновати с# от повин@ти с#, прhминовати от прhмин@ти [Вайан, 1951, с. 368]. Исследователи отмечают достаточную продуктивность суффикса ‑ОВА‑ в древнерусский период (XI-XIV вв.) и его дальнейшее вытеснение суффиксом ‑ЫВА‑ [Мейе, 1951, с. 243, Вайан, 1951, с. 370, Силина, 1982, с. 173- 174].
Глаголы с суффиксами ‑ОВА‑/‑ЕВА‑, — пишет С.Д. Никифоров, — издревле обозначали длительное действие, совмещали единично-длительное и собирательно-длительное действие, могли также обозначать повторяющееся действие (врачевать, советовать, чаровать и др.) [Никифоров, 1952, с. 69-71].
В.Б. Силина подробно представляет набор глаголов на ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ из текстов XI-XIV веков, когда этот суффикс был достаточно продуктивен. В XVIII веке во многих глаголах для образования вторичных форм несов. вида закрепляются суффиксы ‑ЫВА‑/‑ИВА‑, а суффиксы ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ остаются в основном в отыменных и интернациональных глаголах [Силина, 1982, с. 172-174].
В.В.Виноградов полагает, что суффиксы ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ использовались для образования глаголов от имен и в конце XVII — начале XVIII веков расширили свои функции под влиянием польского языка, где был суффикс ‑ować‑. Польское влияние могло определить тенденцию использовать этот суффикс для глаголов с заимствованными основами (командовать, атаковать, диктовать, танцевать и др.) [Виноградов, 1947, с. 435].
Суффиксы ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ не дифференцировали глаголы по виду. Аспектологи называют глаголы с этими суффиксами двувидовыми. В конце XVIII — начале XIX века при необходимости указать видовое значение к таким глаголам присоединялись приставки (именовать — наименовать, чаровать — очаровать и т.п.) [Авилова, 1964, с. 37; Авилова, 1971, с. 29-30].
Еще в начале XX века В.И. Чернышев считал допустимыми варианты с ‑ЫВА‑/‑ОВА‑.
исповедывать/ исповедовать |
заповедывать/ заповедовать |
проповедывать/ проповедовать |
исследывать/ исследовать |
расследывать/ расследовать |
потчевать/ потчивать |
[Чернышев, 1970, с. 554-555]. |
Во второй половине XX века Д.Э. Розенталь уже оценивал формы заведывать, исповедывать как устаревшие [Розенталь, 1965, с. 172].
В современном русском языке суффиксы ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ функционируют преимущественно в заимствованных глаголах, в терминологических и абстрактных номинациях.
Обзор литературы вопроса позволяет думать, что суффиксы ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ могли появиться при образовании формы длительного действия на -ВА от глаголов, корни которых оканчивались на гласный ‑о‑ или ‑е‑. Например, зреть — созревать, зреть — обозревать, деть — задевать, тлеть — дотлевать, петь — напевать, спеть — поспевать, греть — согревать. Если в корне был дифтонг *ou →ов (совать, ковать, миновать), который в форме наст. времени перед ‑J‑ монофтонгизировался в ‑у‑ (сую, кую, миную), то такие глаголы также могли индуцировать осмысление комплекса ‑ОВА как суффикса. Еще одна возможность появления таких суффиксов — соединение корня на согласный и редуцированный Ъ с суффиксом -ВА. При таком соединении нужна была соединительная гласная (даръ + вати, следъ + вати, пиръ + вати и т.п.). Она и появлялась: даровати, следовати, пировати и т.п.].
В современном русском языке сохраняется несколько десятков старых русских глаголов с суффиксами -ОВА/-ЕВА. Они, как правило, служат предметом внимания авторов грамматических описаний [см., например, Грамматика.., 1953, с. 458]. Укажем некоторые из глаголов с русской основой.
беседовать |
колесовать |
ратовать |
вековать |
ликовать |
сетовать |
веровать |
миловать |
скирдовать |
волновать |
миновать |
следовать |
враждовать |
памятовать |
советовать |
голосовать |
пировать |
толковать |
даровать |
полосовать |
торговать |
досадовать |
пользовать |
тосковать |
завидовать |
праздновать |
требовать |
зимовать |
пробовать |
чаровать |
изобиловать |
пустовать |
четвертовать |
именовать |
радовать |
и др. |
В нашей выборке таких глаголов более 50.
Некоторые из таких глаголов все ещё сохраняют варианты. В начале XX века В.И. Чернышев считал допустимыми брезгать и брезговать, увещать и увещевать, линовать/ линевать и линеить [Чернышев, 1970, с. 554].
Суффикс ‑ЕВА‑ является фономорфологическим вариантом суффикса ‑ОВА‑. Он появляется после мягких согласных, ‑J‑ и Ш, Ж, Ц.
бичевать |
недоумевать |
врачевать |
ночевать |
горевать |
потчевать |
дневать |
рубцевать |
кольцевать |
свежевать |
корчевать |
тушевать. |
лупцевать |
и нек. др. |
Морфонологические изменения, происходящие на стыках корня слова и суффиксов ‑ОВА‑/‑ЕВА‑, подробно описывают авторы Грамматики — 1970 [Грамматика.., 1970, с. 236-239].
Основную же массу глаголов на ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ составляют глаголы с заимствованными основами, поступавшими в русский язык с конца XVIII века. Приведем некоторые примеры.
арестовать |
критиковать |
фабриковать |
атаковать |
малевать |
фасовать |
аттестовать |
маршировать |
шифровать |
бастовать |
нумеровать |
шлифовать |
глянцевать |
паковать |
шнуровать |
диктовать |
патентовать |
шпаклевать |
кантовать |
пеленговать |
штамповать |
комплектовать |
плюсовать |
штрафовать |
компоновать |
прессовать |
штриховать |
контрактовать |
публиковать |
экзаменовать. |
танцевать |
трамбовать |
|
конфисковать |
тушевать |
и др. |
М.А. Шелякин отметил три звукоподражательных глагола на ‑ОВА: куковать, ворковать, токовать [Шелякин, 1952, с. 51]. В их образовании могла быть использована аналогия (кукует — куковать, воркует — ворковать, токует — токовать по типу миную — миновать).
Нестандартно выглядят видовые пары нескольких глаголов на ‑ЕВА‑ (застревать, затмевать, увещевать), специально отмеченные в Грамматике—1953 [Грамматика.., 1953, с. 454]. Обращение к материалам Словаря В.И. Даля позволяет дать предположительные объяснения этим аномалиям.
Глагол застрять имел вариант застр±ть, от которого закономерно образовывался глагол застр±вать с последующим застревать. В.И. Даль связывает застр±ть с застр±ха, застр±ванье — состояние по глаголу застрять.
Глагол затм±вать связывается с темн±ть и темн±нье — состояние по глаголу. Глагол затмить не является производящей основой к затмевать. Предположительно была форма *затьмн±вать с дальнейшим выпадением редуцированного Ь и упрощением группы согласных ‑МН‑ или форма *затм±ть с последующими образованиями затм±вать — затмевать.
Глагол увещевать, надо думать, образован не от вещать (говорить), а, вполне возможно, от в±щевать (предчувствовать), который в свою очередь закономерно образован от существительного в±щба (гадание, ворожба).
В современном русском языке после разрыва словообразовательной цепочки и выпадения некоторых её звеньев из употребления получились нестандартные по деривационным отношениям видовые пары застрять — застревать, затмить — затмевать и вещать — увещевать.
Значения суффиксов ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ длительность и повторяемость действия, казалось бы, вполне совместимы с значениями несов. вида русских глаголов. Однако, как оказалось, и длительное действие может быть завершенным, что вполне выразительно обозначается глаголами на ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ в контекстах (уже аттестовали всех учащихся). Суффиксы ‑ОВА/‑ЕВА‑ не стали до настоящего времени приметой того или иного глагольного вида. Как для прошлых веков, так и для настоящего времени многие глаголы на ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ остаются двувидовыми.
И.П. Мучник называет 26 русских двувидовых глагольных основ на ‑ОВА‑ (даровать, заимствовать, известковать, исследовать, кольцевать, миновать, ночевать, образовать, повествовать, соборовать, содействовать и др.) и 40 двувидовых глаголов на ‑ОВА‑, образованных от заимствованных основ (арестовать, арендовать, иллюминовать, репетовать и др.) [Мучник, 1961, с. 97, 103]
Значение длительности и в то же время отсутствие чёткой видовой принадлежности делают понятным процесс вытеснения суффикса ‑ОВА‑ суффиксом ‑ЫВА‑. Но в то же время суффикс ‑ОВА‑ достаточно прочно удерживает свои позиции и не дает «зелёной улицы» этому процессу. Его позиции усиливает расширение за счёт «наращения» фонемами и становления суффиксов ‑ирова‑, ‑изирова‑, ‑изова‑, ‑фицирова‑.