Русские глагольные суффиксы - Г.А. Волохина, З.Д. Попова 2006
Русские глагольные суффиксы исторического периода
Суффиксы -овыва-/-евыва-
Нечёткость видовой принадлежности суффиксов ‑ОВА‑/‑ЕВА толкала говорящих к уточнению значения вида добавлением к ним суффиксов ‑ЫВА‑/‑ИВА‑. Первые образования на ‑ОВЫВА‑ В.Б. Силина регистрирует в текстах XVI века (избаловывати, основывати) [Силина, 1982, с. 175].
Увеличение таких образований Н.С. Авилова замечает с конца XVIII — начала XIX веков (ознаменовывать, застраховывать, очаровывать и др.). Но наряду с этим наблюдались попытки и просто подменять суффикс ‑ОВА‑ суффиксом ‑ЫВА‑ (исследывать, заведывать, исповедывать и т.п.). Эти попытки успеха не имели, все более утверждались сложные суффиксы ‑ОВЫВА‑/‑ЕВЫВА‑ [Авилова, 1964, с. 38].
В современном русском языке такие формы достаточно распространены, хотя, как замечает В.Б. Силина [Силина, 1982, с. 175], они несколько громоздки и носят просторечный и разговорный характер.
В нашем материале достаточно много подобных суффиксов. От бесприставочных глаголов на ‑ОВА‑/‑ЕВА‑ образуется приставочный глагол сов. вида, как правило, с новым лексическим значением. Для получения от него пары несов. вида и используются суффиксы ‑ОВЫВА‑/‑ЕВЫВА‑.
вербовать → завербовать → завербовывать |
воровать → обворовать → обворовывать |
именовать → переименовать → переименовывать |
ковать → заковать → заковывать |
комплектовать → укомплектовать → укомплектовывать |
линовать → разлиновать → разлиновывать |
рисовать → разрисовать → разрисовывать |
совать → засовать → засовывать |
целовать → расцеловать → расцеловывать |
чаровать →очаровать → очаровывать и т.п. |
Укажем ещё ряд глаголов, употребляющихся с суффиксами ‑ОВЫВА‑/‑ЕВЫВА‑.
выкорчёвывать |
оштрафовывать |
выкристаллизовывать |
переаттестовывать |
заинтересовывать |
перелицовывать |
заинтриговывать |
переэкзаменовывать |
замалёвывать |
приплюсовывать |
замариновывать |
притацовывать |
занумеровывать |
пришвартовывать |
зарубцовывать |
прошпаклёвывать |
заспиртовывать |
проштамповывать |
затушёвывать |
размежёвывать |
зашнуровывать |
раскритиковывать |
окантовывать |
распаковывать |
опубликовывать |
растасовывать |
освежёвывать |
утрамбовывать |
отвоёвывать |
При образовании таких суффиксальных форм различий в поведении собственно русских и заимствованных основ не наблюдается, но преобладание иноязычных основ очевидно, поскольку их больше в составе исходных глаголов на ‑ОВА‑/‑ЕВА‑.
Обращает на себя внимание орфографическое расхождение в написании суффикса ‑ЕВЫВА‑. Попадая под ударение, суффикс ‑ЕВЫВА‑ после шипящих и Ц звучит как ‑ОВЫВА‑, но по правилу правописания после шипящих пишется как ‑ЁВЫВА‑, а после Ц пишется как ‑ОВЫВА‑: затушёвывать, освежёвывать, выкорчёвывать, размежёвывать, но перелицовывать, пританцовывать, окольцовывать, зарубцовывать.
В Грамматике — 1970 сведений о суффиксе ‑ОВЫВА‑/‑ЕВЫВА‑ не содержится, видимо, его целостность и вхождение в литературный русский язык ещё не вполне очевидны. Сохраняются и вариантные пары типа конфисковать/ конфисковывать, арестовать / арестовывать. Пособия по культуре речи обычно представляют формы на ‑ОВЫВА‑/‑ЕВЫВА‑ как просторечные. Д.Э. Розенталь оценивает как нелитературные формы использовывать, организовывать, атаковывать [Розенталь, 1965, с. 173] и не рекомендует их употреблять. Тем не менее, давление системы языка на формироване видовых пар продолжается, и в прессе наших дней «не рекомендованные» формы встречаются. Вот несколько примеров из газеты «Комсомольская правда» 2006 года.
Когда… приходят арестовывать Веронику, героиня Чуриковой вдруг произносит слишком смелую речь в адрес власти [КП, № 205/44]. (Он)… организовывал работу спецслужб в различных странах мира… [КП, № 219/47]. Она…наделена огромным спортивным потенциалом, реализовывать который она начала с момента своего прихода в профессиональный спорт [КП, № 219/47].
Видимо, есть все основания говорить о суффиксах ‑ОВЫВА‑/‑ЕВЫВА‑ как о вполне сложившихся морфемах, позволяющих образовывать формы несов. вида от глаголов с суффиксами ‑ОВА‑/‑ЕВА‑, и продолжать наблюдения за их употреблением.